شرح 5 من أغرب العبارات الإنجليزية

ɫèAV Languages
وقفت امرأة ترتدي نظارة تفكر بيدها على فمها أمام خلفية وردية

هنا ، نلقي نظرة على ما تعنيه بعض أغرب العبارات الإنجليزية - ونكشف عن أصولها ...

سلم الأمر لله

عض رصاصة؟ يا له من شيء غريب أن تفعله! تعني هذه العبارة أنك ستجبر نفسك على فعل شيء غير سار أو التعامل مع موقف صعب. تاريخيا ، إنه مستمد من القرن 19 عندما كان المريض أو الجندي يضغط رصاصة بين أسنانه للتعامل مع الألم الشديد للجراحة دون تخدير. عبارة مماثلة مع معنى مماثل ، "مضغ رصاصة" ، يعود تاريخها إلى أواخر القرن 18 .

استخدم: "لا أريد حقا ممارسة الرياضة اليوم ، لكنني سأعض الرصاصة وأذهب للجري".

الخنازير قد تطير

نعلم جميعا أن الخنازير لا تستطيع الطيران ، لذلك يستخدم الناس هذا التعبير لوصف شيء يكاد يكون من المؤكد أنه لن يحدث أبدا. يقال أن هذه العبارة كانت قيد الاستخدام منذ أواخر القرن السادس عشر ، ولكن لماذا الخنازير؟ كانت النسخة المبكرة من "الخنازير قد تطير" الموجزة هي "الخنازير تطير وذيولها إلى الأمام" ، والتي تم العثور عليها لأول مرة في قائمة الأمثال في طبعة عام 1616 من قاموس جون ويثالز الإنجليزيةاللاتيني ، قاموس قصير ل Yonge Begynners: "الخنازير تطير في آير مع تايلز إلى الأمام". تم الاستشهاد بمخلوقات أخرى سابقا في عبارات مماثلة - "القواقع قد تطير" ، "الأبقار قد تطير" ، وما إلى ذلك ، لكن الخنازير هي التي صمدت أمام اختبار الزمن كصورة مفضلة لحيوان غير مناسب بشكل خاص للطيران! غالبا ما تستخدم هذه العبارة أيضا كرد ساخر للسخرية من سذاجة شخص ما.

استخدم: "قد أنظف غرفة نومي غدا." - "نعم ، وقد تطير الخنازير."

بوب عمك

حتى لو لم يكن لديك عم يدعى بوب ، فقد لا تزال تسمع هذا المصطلح! يأتي أصله عندما تمت ترقية آرثر بلفور بشكل غير متوقع إلى منصب السكرتير الأول لأيرلندا من قبل رئيس وزراء بريطانيا ، اللورد سالزبوري ، في عام 1900. كان سالزبوري عم آرثر بلفور (ربما سبب حصوله على الوظيفة!) - وكان اسمه الأول روبرت. تستخدم هذه العبارة عندما يتم إنجاز شيء ما أو نجاحه - كبديل ل "... وهذا كل شيء".

استخدم: "هل تبحث عن المحطة؟ خذ يسارا ، ثم أول يمينا وبوب عمك - أنت هناك!

نسخة طبق الأصل

تشير هذه العبارة عادة إلى شيء يبدو أنه نسخة من شيء ما - خاصة إذا كان شخص ما يشبه شخصا آخر. القصة التي تتكرر في كثير من الأحيان حول أصل هذه العبارة هي أنه منذ سنوات عديدة ، كان الناس يدفنون أحيانا أحياء لأنهم افترضوا أنهم ماتوا - بينما كانوا في الواقع لا يزالون على قيد الحياة. لمنع الوفيات عن طريق الدفن المبكر ، من المفترض أن يتم ربط قطعة من الخيط بإصبع شخص يتم دفنه - ويتم ربط الطرف الآخر بجرس فوق الأرض. إذا استيقظ الشخص ، فسوف يقرع الجرس - وسيظهر الجرس "الميت" يبدو تماما مثل شخص دفن قبل ساعات قليلة فقط! تشير قصص أخرى إلى ممارسة استبدال الخيول الأبطأ بخيول أسرع - "رنين". في هذه الحالة ، تعني كلمة "ميت" "بالضبط".

استخدم: "هذا الرجل هناك جرس ميت لصديقي السابق."

من الجزء الخلفي من شاحنة

هذه طريقة للقول إن شيئا ما قد تم الحصول عليه وربما يكون مسروقا ، أو أن شخصا ما يبيع شيئا مسروقا أو غير شرعي. يمكن استخدامه أيضا بشكل فكاهي للتأكيد على أن الشيء الذي اشتريته كان رخيصا جدا لدرجة أنه يجب أن يكون قد سرق! "الشاحنة" هي النسخة البريطانية - في الولايات المتحدة ، تسقط الأشياء من ظهر "الشاحنات". جاءت نسخة مطبوعة مبكرة من هذا القول في وقت متأخر بشكل مفاجئ في صحيفة التايمز في عام 1968. ومع ذلك ، هناك العديد من التقارير القصصية عن العبارة في UK من وقت أبكر بكثير من ذلك ، ومن المحتمل أن يعود تاريخها إلى الحرب العالمية الثانية على الأقل. إنها مجرد نوع من اللغة التي كان سيستخدمها أولئك الذين باعوا سلعا غير قانونية أثناء وبعد الحرب العالمية الثانية.

استخدم: "لا أستطيع أن أصدق أن هذه الأحذية كانت رخيصة جدا - لا بد أنها سقطت من مؤخرة شاحنة".

المزيد من المدونات من بيرسون

  • A business woman stood in front of a board of sticky notes, with others looking at the sticky notes.

    Start-up guide: Language training for your business

    By Samantha Ball
    وقت القراءة: 4 minutes

    As HR professionals, you understand the importance of equipping your workforce with the skills they need to thrive. One such critical skill is proficiency in business English. Implementing a corporate language training program can seem daunting, but with the right resources and a clear plan, you can set your organization on a path to success. Here’s a methodical guide to help you get started with resources to help you along the way.

  • جلس رجال الأعمال معا يبتسمون حول جهاز كمبيوتر محمول

    رؤى الكفاءة العالمية في مجال الإنجليزية لقادة الأعمال

    By Samantha Ball
    وقت القراءة: 2 دقائق

    هل أنت مستعد لتسخير قوة الإنجليزية لدفع عملك إلى الأمام؟ في بيرسون ، نحن فخورون بالإعلان عن إصدار تقرير بيرسون العالمي للكفاءة الإنجليزية لعام 2024 ، بالاعتماد على بيانات شاملة لإلقاء الضوء على حالة المهارات اللغوية الإنجليزية في جميع أنحاء العالم. تم إعداد هذا التقرير بدقة لتزويد قادة الأعمال برؤى أساسية لاتخاذ قرارات مستنيرة.

  • Business people sat and waiting in a row

    Boost the quality of your hires with English proficiency testing

    By Samantha Ball
    وقت القراءة: 6.5 minutes

    Hire quality is top of the agenda for recruiters and talent acquisition leaders. Discover the impact of English skill testing on hiring fit-for-role employees.

    The results are in… thousands of recruiting professionals and top talent acquisition leaders say that sourcing high-quality candidates is their number one objective in 2024 and beyond.

    54% of recruiters are now prioritizing quality of hire above all else, according to LinkedIn’s Talent Solutions report . The report also highlights that 73% are using a skills-based approach to find top-quality hires, faster, with skills that fit the business both now and in future.

    Getting recruitment right can drastically impact productivity. In the UK alone, r, according to the Recruitment and Employment Confederation (REC). Conversely, the direct and indirect costs of mistake hires are a constant concern to organizations, not just in the UK but around the world. According to a survey of 400 hiring decision-makers by , 75% have hired the wrong person and say that one bad hire costs them nearly $17,000 on average. It’s no surprise then that skills-based quality hiring is such a top priority for recruiters.

    It’s harder than it might seem to systematically increase the quality of your hires, especially when you’re recruiting at scale. But the rewards are high when you get it right and a skills-first approach increases your chances of success – particularly when you focus on core skills like English proficiency that underpin communication. As an added bonus, skills-based testing can speed up the recruitment process significantly.