7 tips for teaching English to beginners

A hand writing on paper on a desk

Teaching beginners can be daunting, especially when it’s a monolingual group and you know nothing of their language, or it’s a multilingual group and the only common language is the English you’ve been tasked with teaching them. Nevertheless, not only is it possible to teach beginners only through English, but it can also be one of the most rewarding levels to teach. To help you succeed in setting your learners firmly on the path to increasing proficiency, here are seven tips for teaching English to beginners.

1. Keep instructions clear and simple

When addressing a class of students, especially ones you’ve just met, it can be tempting to explain activities in your politest language. After all, no one likes to be rude. However, a student who has only a few words of English, if any at all, won’t appreciate the courtesy of (or even understand), “OK, so now what I’d like you all to do, if you don’t mind, is just to stand up for a moment and come to the front of the class. Oh, and please bring your book with you. Could we all do that?”

Instead, make instructions crystal clear by using as few words as necessary, gesturing whenever possible, and breaking down a series of instructions into smaller units. If you want to be polite, ‼𲹲” and “thank you” will do. “Everybody – take your book, please. Stand up. Now, come here, please. Thank you.”

2. Let them listen first

Your students will likely want to start practicing speaking from the get-go. However, it takes a while for one’s ear to acclimatize to the sounds of a new language, and not everyone will be so keen; don’t pressure students into speaking before they’ve had lots of opportunity to listen to you using it (which doesn’t mean you should just be rambling on at the front of the classroom – with beginners more so than with other levels, you really have to consider what you say and grade your language accordingly).

3. Drill, repeat, drill, repeat, drill…

Beginners need lots of repetition and drilling, especially as they get to grips with the sounds of their new language. It might seem boring to go over the same sentences again and again, but it is necessary. When practicing a new sentence, try back-drilling, breaking the sentence down into manageable units and then building it back up, working backwards from the end to the beginning; this helps ensure that your intonation is natural and that you get elements of connected speech right. For example, break down “Would you like a cup of tea?” as follows:

tea > cup of tea > like a > like a cup of tea > Would you > Would you like a cup of tea?

4. Establish classroom language early on

Classroom language – Can you speak more slowly? What do we have to do? I don’t understand. What does… mean? How do you say… in English? – is usually associated with , but it also helps with adult beginners. No matter how friendly and relaxed you make your classroom atmosphere, can still be daunting, especially when you feel you’re not entirely following what’s going on, or that you might be called on to say something that you don’t feel ready to say. It’s much better to equip students early on with classroom language that will help them navigate the lesson smoothly.

5. Avoid metalanguage

There’s no point in students knowing the terms past simple, irregular verb or adverb of frequency if they can’t use the actual structures or words they refer to. Don’t tell them how to say something: show them. Give as much context as you can (visual prompts work well).

Furthermore, make sure you check they have understood by asking questions that test their comprehension – never ask “Do you understand?” as:

a) many people are reluctant to let on that they haven’t understood and will pretend instead that they have

b) a student may think they have understood when in fact they haven’t.

6. Don’t forget that your students are fluent in their own language(s)

This may seem trivial, but it’s all too easy when listening to somebody speaking broken English to forget that behind the errors and the mispronunciation is a person with cogent thoughts, no doubt articulate in their first language, attempting to communicate their opinions or ideas.

As teachers, we not only have to be patient and proactive listeners, alert to the reasons why specific errors are being made while filling in the gaps in less-than-perfect communication, but we also have to steer clear of adopting the 'Me-Tarzan-You-Jane' approach to teaching, degenerating the very language we are aiming to teach.

Rather than degrading our language, we have to grade it carefully to keep it comprehensible while maintaining its naturalness, rhythm and spirit, ensuring all the while that, as far as possible, we actually converse with our students and listen to what they have to say. After all, even from the very first lessons, from the ‘A’ in the alphabet and the ‘am’ of ‘to be’, communication is the goal.

7. Prepare well, prepare a lot, keep them talking

Even though teaching beginners entails progressing slowly and recycling and repeating language many times, that doesn’t mean recycling the same activities, especially not during one lesson. Ensure you have a range of activities to use, and don’t go into class without having first carefully thought through how you are going to introduce a new language, how you will check that the students have understood it, how you will practice it, and how you will deal with potential misunderstandings. The possibility for confusion at this level is much greater than at higher levels, and sometimes even harder to disentangle.

Also, remember, unlike with higher levels, you can’t rely on conversations developing simply because the students don’t yet have the linguistic resources to engage in anything other than simple exchanges (though in time, they will). This means that the onus will largely be on you to keep them talking.

Finally, enjoy this level. Although in many ways the most challenging level to teach, it can also be one of the most satisfying. Seeing your learners go from knowing nothing to knowing a few words to knowing a few sentences and structures to being able to hold rudimentary conversations can be incredibly rewarding. If they enjoy their initial exposure to the language, and feel confident and inspired to continue, then you will have helped pave the way to their further success.

More blogs from ɫèAV

  • Grammar 101: insider tips and tricks to instantly improve your writing (part 4)

    By
    Reading time: 7 minutes

    Punctuation makes your writing easier to read and understand, but it can be tricky to master. As an editor and proofreader, I often notice people confusing semi-colons and colons, so we'll explore the difference between them. And because both are often used in lists, we'll also look at the humble comma – and its sometimes-controversional cousin, the Oxford comma.

    Semi-colons and colons both connect phrases in a sentence but are used in different situations.

    Understanding colons

    Colons introduce important information and explanations. They're often used before lists as a replacement for phrases like "they are" and "which is":

    • He offered me a choice of drinks: tea, coffee or hot chocolate.
    • I packed the essentials in my bag: water, pens and a magazine.
    • She speaks three languages: English, French and Portuguese.

    You can also think of a colon as a spotlight, with the phrase that comes after the colon explaining or expanding what came before it.

    • In 1903, travel was changed forever by an important event: Orville and Wilbur Wright's first successful flight.
    • He loves visiting the animals at the farm: cows are his favourite.
    • There is one rule I live by: I treat others as I wish to be treated.

    The secrets of semi-colons

    A semi-colon links two ideas that are closely related and that would be two complete sentences if you used a period instead. They give a softer transition than a period would, and they're often used instead of conjunctions like "and", "but" and "because":

    • I love eating pizza; my sister loves eating burgers.
    • I wanted to go for a swim; I couldn't find my goggles.
    • It was the best of times; it was the worst of times.

    Semi-colons also seperate items in long lists to make life easier for the reader and stop a sentence becoming a sea of apostrophes. For example:

    • I've got my shopping list ready: peppers, carrots and oranges from the market; toothpaste, shampoo and pain relief from the drugstore; and a newspaper, snack and drink from the newsstand.

    Standard comma or Oxford comma?

    An Oxford comma goes before "and" or "or" at the end of a list. The first example has an Oxford comma, the second doesn't.

    • Please bring me a sandwich made with cheese, lettuce, and tomato.
    • Please bring me a sandwich made with cheese, lettuce and tomato.

    American English generally favors the Oxford comma, British English typically omits it, unless needed for clarity. Compare:

    • I love my parents, Taylor Swift and Keanu Reeves.
    • I love my parents, Taylor Swift, and Keanu Reeves.

    As with many areas of punctuation, whether you choose to use the Oxford comma is a matter of personal preference. However, the most important thing is to be consistent in your usage.

  • A person in a striped shirt writes with a marker on a whiteboard, holding a clip board

    Clear path to fast-track progress: Why choose assessment underpinned by the GSE

    By
    Reading time: 4 minutes

    At the beginning of every school year, we welcome new learners into our classrooms with the same core question: Where are our students now, and how far can we take them?

    For English teachers, this reveals a huge challenge. In a single class, we might have one student at an A2 level, while others are solidly B1 or just entering A2+. Navigating such a wide range of abilities can feel overwhelming.

    We’ve all seen it: students can spend months (or even years) studying English and still feel like they haven’t moved up a level. Teachers work incredibly hard, and students put in the effort, but progress feels intangible. Why is that? And more importantly, how can schools make it easier to see and support that progress?

    In recent years, I have found a powerful ally in answering that question: the Global Scale of English (GSE). Backed by ɫèAV and aligned with the CEFR, the GSE offers more than just levels, it provides a clear, data-informed path to language growth. Most importantly, it gives teachers and school leaders the ability to set meaningful goals and measure real progress.

    But, how is this useful at the beginning of the school year?

    Starting with assessment

    To get a clear picture from the start, assessment is essential; there’s no doubt about it. However, it can't just be a punctuation mark at the end of a term or a requirement from administration. Used strategically, this first assessment can be the compass that guides instruction and curriculum decisions, empowering both teachers and students from day one. This is why choosing the correct assessment tools becomes fundamental.

    The GSE difference: Precision, clarity, confidence

    Unlike the broad bands of the CEFR, the GSE provides a granular scale from 10 to 90, breaking down each skill into precise learning objectives. This allows educators to monitor progress at a much closer level, often identifying improvements that would otherwise go unnoticed.

    When learners see that their score has moved from 36 to 42, even if their overall CEFR level hasn’t changed, they gain confidence. They recognize that learning is a continuous process rather than a series of steps. Teachers, in turn, are able to validate growth, provide clear evidence of learning and tailor instruction to the learner’s current needs, not just their general level.

    For example, two students might both be classified as "A2", but the GSE gives us a much clearer picture: a student with a GSE score of 35 is likely mastering simple sentences, while another student scoring 40 might already be comfortable writing simple stories and is ready to tackle B1-level tasks.

    This isn't just data: it's a roadmap. It tells us exactly what to teach next, allowing us to differentiate with confidence instead of relying solely on gut feeling.

    GSE tools that make it happen

    ɫèAV offers a comprehensive range of GSE-aligned assessment tools that support different stages of the learning journey. Each tool plays a distinct role in placement, diagnosis, benchmarking or certification.

  • A person in a denim jacket and striped shirt holds glasses and a notebook, standing by a window with bright daylight.

    What happens in the brain when you learn a language?

    By
    Reading time: 7 minutes

    Whether you’re picking up Spanish for travel, Mandarin for business or French just for fun, you’re not only expanding your communication skills, you’re also giving your brain a powerful workout. But what actually happens inside your brain when you learn a language?

    The brain’s language centers

    Your brain is made up of many parts and two areas are significant for language:

    • : Located in the frontal lobe, this region helps you produce speech and form sentences.
    • : Found in the temporal lobe, this area helps you understand spoken and written language.

    When you start learning a new language, these areas get busy. They work together to help you listen, speak, read and write in your new language (Friederici, 2011).