Understanding dialects in the English language

Friends walking outdoors chatting to eachother
Reading time: 7 minutes

Language reflects the diversity of human culture and society. Among its most fascinating parts are dialects, regional or social varieties of a language distinguished by pronunciation, grammar and vocabulary. Dialects are the heartbeat of a language, pulsing with the rich stories, traditions and identities of those who speak them.

Understanding a language and dialect, and its significance, can enrich the learning experience for language learners, offering a deeper appreciation of a language and its speakers. Dialects are not just variations within a language; they are often considered separate entities, each with its own rich history and cultural significance, highlighting the complexity and diversity of linguistic expression.

What exactly is a regional dialect?

At its core, a dialect is a variation of a language spoken by a particular group of people. However, the distinction between dialects and a different language can often be subjective. These variations can occur due to geographical, social class, ethnic, or historical reasons. While all speakers of a language share the same basic grammar rules and vocabulary, those speaking different dialects might use unique words and slang or have distinct pronunciations, highlighting the lack of an objective difference between dialects and languages.

For instance, British and American English are two dialects of the English language that are mutually intelligible, meaning speakers of either dialect can understand, and be understood, by the other. They share the same foundational grammar and most of the core vocabulary but differ in pronunciation, spelling, and some aspects of vocabulary and idioms. Similarly, within Britain or the United States, there are numerous regional dialects (e.g., Yorkshire English, Southern American English) that further showcase the diversity within a single language. Some of these dialects are considered by their speakers to be distinct languages, emphasizing the complex nature of linguistic identity and classification.

What is an example of a dialect?

An example of dialect variation can be seen in the Italian language, which boasts a wide range of regional dialects, showcasing linguistic diversity with multiple dialects spoken across Italy.

For example, the Tuscan dialect has historically been recognized as the basis for standard Italian, largely due to its use in influential literature. However, other dialects from regions like Sicily or Lombardy vary significantly from Tuscan Italian in terms of pronunciation, vocabulary and syntax, reflecting the diverse cultural landscapes and histories of Italy’s regions.

Another example of this variation of dialect within a single language is found in the United Kingdom. For instance, the Cockney dialect, originating from London’s East End, is renowned for its rhyming slang and distinct vowel sounds, serving as a prime example of spoken dialects that emphasize the importance of oral tradition. Contrastingly, the Geordie dialect, native to Newcastle and the surrounding areas, boasts an entirely different set of vocabulary, pronunciation patterns, and even grammatical structures, further highlighting the diverse range of spoken dialects within the standard English language.

What is the difference between a dialect and an accent?

The distinction between a dialect and an accent is subtle yet significant. An accent relates solely to differences in pronunciation - the distinct manner in which people say words, often influenced by unique speech patterns that can vary significantly across different languages and regions.

In contrast, a dialect encompasses not only pronunciation and accent but also includes specific grammar and vocabulary. Accents can be a component of a dialect, but dialects offer a broader spectrum of linguistic variety, including lexical and grammatical differences.

For instance, someone might speak English with a Scottish accent but use the same grammatical structures and vocabulary as an English speaker from London; however, Scots, a variety spoken in Scotland, is considered a dialect (or even a separate, distinct language, by some) because it possesses unique grammar, vocabulary and pronunciation.

Why are different dialects important?

Dialects are more than just linguistic variations; they are windows into communities' cultural and social fabric. They carry with them histories, traditions and the identity of their speakers. Some dialects are even considered 'distinct languages' by their speakers, highlighting the deep cultural significance of these linguistic forms. Learning about dialects, including regional dialects, can thus offer insights into:

  • Cultural contexts: Understanding the dialects of a language, especially regional dialects, can provide language learners with a richer cultural understanding and a more nuanced perspective of the language’s speakers. This exploration into regional dialects reveals the arbitrary distinction between 'standard' and 'nonstandard' dialects, which is often based on social, political, cultural, or historical considerations.
  • Social dynamics: Dialects can reflect social distinctions, historical migrations and contact with other languages, offering clues about social hierarchies, historical conflicts and integrations.
  • Language evolution: Studying dialects reveals how languages change over time, adapting to societies' needs, migrations and innovations.
A woman learning outdoors looking at a sceneic view

Factors that influence dialects

Several factors can significantly influence the development and usage of dialects, including:

  • Geography: The geographical location of a group of speakers can play a significant role in shaping their dialect. Geographic isolation or settlement patterns can result in linguistic variations that may become entrenched as distinct dialects.
  • History: Historical events such as invasions, migrations, trade, colonization and even political alignments profoundly affect the development of dialects. For instance, the diversity of dialects in the British Isles can be traced back to the influence of Celtic, Norse and Norman French languages due to historical conquests and settlements.
  • Social Interaction: The level and type of interaction among social groups also contribute to dialect formation. Social segregation or integration can influence the emergence of new dialects or the disappearance of existing ones.
  • Economic conditions: Economic factors and shifts can lead to migrations and changes in social organization, which, in turn, affect language use and the development of dialects. Industrialization, for example, has caused significant shifts in dialects due to rural-urban migration.

Understanding these factors provides insights into the intricate processes that shape the evolution of dialects, offering a glimpse into the dynamic nature of human language and its ability to adapt to myriad changes in society.

How many dialects of English are there?

Estimating the exact number of English dialects worldwide is a complex task, given the language’s global spread and the constant evolution of speech communities. However, researchers and linguists have identified hundreds of dialects ranging from broad categorizations like British, American, Australian and Canadian English, to more specific regional varieties and local dialects such as Cockney (London), Scots (Scotland), African American Vernacular English (AAVE) in the United States, and Hiberno-English in Ireland. This diversity is a testament to the adaptability of English and its ability to incorporate elements from various cultures and languages.

The vast array of English dialects can be as distinct as separate languages, highlighting the rich linguistic diversity within the English-speaking world. Each dialect, with its unique expressions, intonations and vocabulary, can be considered an 'own language' by its speakers, the same language reflecting their unique identity and cultural heritage.

Are any dialects going extinct?

In today's swiftly globalizing world, where a handful of 'world languages' are becoming increasingly dominant, many dialects are under the threat of disappearing. This is particularly evident when the speakers of these dialects migrate and adopt more dominant languages for better integration into new communities or for economic reasons, leading to a decrease in the number of fluent speakers. Furthermore, the widespread influence of digital media and the internet promotes a more uniform use of the same language throughout, further endangering dialects with fewer speakers.

For instance,in Australia, North America and other parts of the world are at such critical risk that only a few fluent speakers remain, primarily among the older generation. Efforts to document and revitalize these dialects are underway, highlighting the urgent need to preserve the linguistic diversity that they represent. It's a reminder of how linguistic heritage is deeply intertwined with cultural identity, and losing a dialect can equate to losing a piece of human history.

How can language learners benefit from understanding dialects?

For language learners, venturing into the realm of dialects can be both challenging and rewarding. Here’s how understanding dialects can benefit learners:

  • Enhanced listening skills: Exposure to various dialects can improve learners’ ability to understand the language in different contexts, making them more adaptable and competent speakers.
  • Authentic communication: Learning the nuances of a dialect can allow language learners to communicate more authentically with native speakers, fostering deeper connections and understanding. Understanding how a person speaks, including their dialect, can enhance language learners' ability to connect with native speakers on a more personal and cultural level, enriching the learning journey.
  • Cultural immersion: Exploring dialects opens the door to exploring cultural nuances and traditions expressed through language, enhancing the immersive learning experience.

Navigating dialects as a language learner

While the diversity of dialects enriches a language, it can also present learners with the dilemma of which dialect to focus on. Here are a few strategies to navigate this challenge:

  1. Identify your goals: If your aim is to live in a specific region or work in a particular field, learning the local dialect might be more beneficial. However, focusing on the standard or widely understood dialect may be more pragmatic for general communication.
  2. Expose yourself to various dialects: Use media, literature and conversations with native speakers to familiarise yourself with different dialects. This exposure can enhance your understanding and appreciation of the language as a whole.
  3. Seek context: When encountering dialectal words or structures, try to understand the context in which they are used. This approach can help demystify dialectal variations and integrate them into your language use.

Understanding dialects is like exploring the soul of speech in a language, revealing the intricacies and beauties embedded within speech and its form. For language learners, this exploration is not just an academic exercise but a rich, rewarding experience that connects them more deeply with the language and its speakers. Happy dialect exploring!

Whether you're a beginner or looking to master the subtleties of English dialects, we have something for everyone. Join us in the world of language learning byclicking here to read more in our blogs.

More blogs from ɫèAV

  • What’s it like to teach English in Nepal?

    By
    Reading time: 3 minutes

    Anandi Vara was trained in teaching English in Kathmandu, Nepal before teaching at a monastery in Pokhara. There she taught students ranging from six to 10 years of age, both in groups and individually. Here she reveals the lessons she learned during her time there– including how to avoid being perturbed by a cockroach attack.

    Whatever you do: don’t freak out

    It just makes everything worse. It’s easy for things to get overwhelming – a sense that can be made worse by the feeling of homesickness, especially if it’s your first time living abroad – but thinking rationally, and getting to the source of what’s causing the worry, usually helps. It’s important, as you don't want to share your fear in lessons because you’re the teacher and need to show confidence.

    This was, however, tested to the limit when I had a cockroach dangled in front of my face. It took all my strength to stay calm. I gave an unimpressed look, thereby establishing myself as the figure of authority, which seemed to work.

    Be aware of cultural traditions

    It is important to remember that every country has its own traditions. I was teaching in a monastery, so I made sure to wear respectful clothing, even in the face of soaring temperatures. The more I learned about the Tibetan culture, the more fascinated I became by it. The students taught me how to write my name in Tibetan and the meaning behind it. I learned about Tibetan history and Tibetan culture.

    I also found that the more I showed willingness to learn about the Tibetan culture, the more I bonded with the students, so that when it was time to teach, the students were more cooperative in lessons, engaging and participating more.

    Teaching is two-way learning

    There is so much I learned teaching abroad, both in the classroom and out. Making mistakes as you begin is only natural, but it’s whether you can learn from these mistakes that counts. No two students are ever the same so it’s a constant process of learning as you go. As a result, I learned about the environment I was in – from traditional prayer ceremonies to the Tibetan alphabet– and about myself, notably organizational skills and a renewed curiosity about the English language.

    Be Flexible

    Sometimes it doesn’t matter if you’ve planned your lesson down to the smallest detail – if it doesn’t take, then it doesn’t take. I was only 10 minutes into a lesson once and I could tell that I was beginning to lose the students’ attention. Not only did it show that they were uninterested, it also distracted me from what I was doing. It was at this point that I threw out my existing plan and tried a whole new lesson: I had the students up on their feet and engaging with each other and, although completely improvised, it was very successful.

    Patience is a must

    During my one-on-one mentoring session, my student seemed to have no motivation. He wasn’t learning as well as the other students and had therefore given up. No matter what I tried, he refused to cooperate, but I didn’t let it put me off. I kept trying different methods until finally finding one that he responded to. I made sentence structuring into a game. It wasn’t anything fancy and consisted of scraps of paper with words written on them.

    Although it took a lot of time to find the right angle, it was worth it because he soon realised that although it might take longer for him to pick things up, he would eventually get there and have a greater sense of accomplishment.

  • A girl sat at a laptop with headphones on in a library

    5 myths about online language learning

    By
    Reading time: 3 minutes

    Technology has radically changed the way people are able to access information and learn. As a result, there are a great number of tools to facilitate online language learning – an area that’s been the subject of many myths. Here we highlight (and debunk) some of the bigger ones…

    Myth #1: You will learn more quickly

    Although online learning tools are designed to provide ways to teach and support the learner, they won’t provide you with a shortcut to proficiency or bypass any of the key stages of learning.Although you may well be absorbing lots of vocabulary and grammar rules while studying in isolation, this isn’t a replacement for an environment in which you can immerse yourself in the language with English speakers. Such settings help you improve your speaking and listening skills and increase precision, because the key is to find opportunities to practise both – widening your use of the language rather than simply building up your knowledge of it.

    Myth #2: It replaces learning in the classroom

    With big data and AI increasingly providing a more accurate idea of their level, as well as a quantifiable idea of how much they need to learn to advance to the next level of proficiency, classroom learning is vital for supplementing classroom learning. And with the Global Scale of English providing an accurate measurement of progress, students can personalise their learning and decide how they’re going to divide their time between classroom learning and private study.

    Myth #3: It can’t be incorporated into classroom learning

    There are a huge number of ways that students and teachers can use the Internet in the classroom. Meanwhile, ɫèAV’s online courses and apps have a positive, measurable impact on your learning outcomes.

    Myth #4:You can't learn in the workplace

    Online language learning is ideally suited to the workplace and we must create the need to use the language and opportunities to practise it. A job offers one of the most effective learning environments: where communication is key and you’re frequently exposed to specialized vocabulary. Online language learning tools can flexibly support your busy schedule.

    Myth #5: Online language learning is impersonal and isolating

    A common misconception is that online language learning is a solitary journey, lacking the personal connection and support found in traditional classrooms. In reality, today’s digital platforms are designed to foster community and real interaction. With features like live virtual classrooms, discussion forums and instant feedback, learners can connect with peers and educators around the world, building skills together.

  • Two people sat togther with phones smiling

    Don't give up when it comes to learning English

    By
    Reading time: 2 minutes

    We love sharing stories of English learners and educators whose lives have been positively transformed by the language. One such inspiring story comes from Rodrigo Tadeu in São Paulo, Brazil. Discover why he holds a special appreciation for mastering English.

    Motivations for learning English?

    Rodrigo grew up speaking Portuguese in South America. As a child, he never thought about learning another language. However, when he became an adultand began aspiring to a career, he realized that expanding his language abilities would help him achieve these dreams.

    "I worked as an accountant for an American company," he said. "So, to communicate and achieve professional success, I had to learn English!"

    Rodrigo has changed jobs since then. And even though he’s no longer required to speak English with his new company, he still feels a responsibility to himself to continue his education.

    The road to English fluency

    There are many tools that you can use to improve your English language skills, and Rodrigo used several – some he’s still using to this day. First, he started learning English formally by taking classes in high school. However, his shy disposition made it difficult for him to practice because he was afraid of failing in front of others. At the time, he didn't havecareer goals motivating him to learn the language either.

    Later, however, our adventurous accountant decided to learn English in earnest, so he traveled to Canada to study and become aconfident speaker. When he returned to Brazil, he kept studying and continues to do so. Reading books and articles, listening to podcasts and copying other English speakers have also helped develop his conversational skills. Among his favorite podcasts are "English as a Second Language" and "Freakonomics".

    English learning is not without challenges

    Rodrigo noted that he struggles with pronunciation most.“The way English speakers say words is very different than the way you would say something in Portuguese.”

    He thinks the issue is the same for Spanish speakers as well."In Portuguese or Spanish, if you know the words,you can basically speak exactly what you read. In English, it's totally different. You cannot speak the words that you are reading. So you have to know about this!"

    This might be the most challenging part of learning the language for Rodrigo, but he assured us that he’s not giving up.

    English for enjoyment

    Rodrigo may have initially studied English as a way to progress his career, but the language quickly became something he enjoyed.And instead of being content with the skill that he has now, Rodrigo dreams of continuing his English-speaking education so he can travel and further enjoy his life.

    "These days, English has become fun!" he said. "Now it's better to watch movies and TV in English."

    He also mentioned that he eventually would like to visit Europe. But when asked about his dream destination, Rodrigo said that:“I’d like to move back to Canada, maybe live in Vancouver for a year or two!”

    Advice for English language learners

    After working hard for years to learn English, Rodrigo now offers advice to fellow Brazilians (and others) who wish to speak another language:

    "You have to be confident, and don’t give up. You have to keep your dreams. It's difficult to ... speak one language that's not your mother language ... If you can imagine, you can achieve, and you can do. So 'don't give up' is the perfect phrase."