Essential English phrases to blend in like a local on your holiday

Charlotte Guest
A woman stood in a square, holding a map looking around
Reading time: 5 minutes

Summer has arrived and you might be gearing up for a holiday soon. Knowing some of the local language is always helpful, but to genuinely speak like a native English speaker, you must grasp and use common phrases and idioms that locals employ in daily conversations. Native English speakers have a natural command of these phrases, whereas non-fluent speakers often need to study and practice them to achieve fluency.

In this blog post, we’ll delve into essential English phrases that will help you sound more like a local and less like a tourist.

Phrases to help you speak English like a local
Play
Privacy and cookies

By watching, you agree ɫèAV can share your viewership data for marketing and analytics for one year, revocable by deleting your cookies.

Common English idioms and phrases you should know

Depending on where you go, the language will be vastly different, but quite often, certain English phrases overlap, so you might hear some common phrases being used in more than one country.

"It's all gone pear-shaped" (UK)

This quirky phrase means that something has gone wrong or not as planned. For example, if your holiday plans fall apart due to bad weather, you could say, “Our trip to the coast has gone all pear-shaped.” In other words, it’s bad news for our vacation.

"No worries, mate!" (Australia/UK)

In Australia, you’ll often hear the phrase “No worries, mate!” used to convey that everything is fine or that there’s no problem. It’s a versatile expression of reassurance and friendliness. For instance, if you apologize for bumping into someone on a busy street, you might receive a cheerful “No worries, mate!” in response.

"Fill your boots" (Canada)

This phrase is an invitation to help yourself to as much of something as you want. For example, if you’re at a buffet and someone says, “Fill your boots,” they’re encouraging you to enjoy as much food as you like. It’s a welcoming expression that showcases generosity and hospitality.

"Fair dinkum" (Australia)

This expression is used to affirm the truth or genuineness of something. It can be equated to saying “really” or “honestly” in other English dialects. For example, if someone tells you a surprising fact about the local wildlife, you might respond with “Fair dinkum?” to confirm that it is indeed true.

"Chock-a-block" (UK)

This phrase means that something is full to capacity. For instance, if a pub or restaurant is very crowded, you might hear someone say, “The pub is chock-a-block tonight.” It’s an evocative way to describe a situation where space is limited or an area is very busy.

"Double-double" (Canada)

In Canada, especially when discussing coffee, a “double-double” refers to a coffee with two creams and two sugars. For example, if you’re at a cafe and want a coffee with two creams and two sugars, you would say, “I’ll have a double-double, please.” This phrase will make you sound like a fluent English speaker.

"I'm knackered" (UK)

Feeling extremely tired? Then you’re “knackered.” This phrase is commonly used in the UK to express exhaustion. After a long day of sightseeing, you might say, “I’m completely knackered!” If you only feel this tired once in a blue moon, you’re lucky! This is a common way to express tiredness in everyday conversation in the UK.

"It's not my cup of tea" (UK)

If something isn’t to your liking, you might say, “It’s not my cup of tea.” This phrase is a polite way of expressing disinterest or dislike. For example, you might say, “Horror films are not my cup of tea.” Even if English is not your native language, using phrases like “It’s not my cup of tea” can help you sound more natural.

"A bit miffed" (UK)

If you find yourself slightly annoyed or irritated, you might use the phrase “a bit miffed.” It’s a mild way to express discontent. For example, if you’ve been waiting a long time in a queue and someone cuts in front of you, you might say, “I was a bit miffed when they pushed in.” If you think cutting in line will get you served faster, you’re . Fluent English speakers often use “a bit miffed” to express mild irritation politely.

"What's up?" (US)

A common greeting in the United States, “What’s up?” is a casual way to ask someone how they are or what they are doing. It’s extremely common and often used among friends and acquaintances. For instance, when meeting a friend, you might say, “Hey, what’s up?” to start a conversation.

Another casual greeting you might hear is “How’s life?” which is used to check in on someone’s well-being.

"In a jiffy" (UK)

If you hear someone use this phrase, “in a jiffy,” it means they will do it very quickly. It’s a phrase used to indicate promptness or immediacy. For example, if you’re waiting for your meal at a restaurant and the server says, “It’ll be ready in a jiffy,” you can expect it to arrive shortly.

"Hit the sack" (US)

If you’re ready to go to bed or sleep, you can use the phrase “hit the sack.” It’s a casual way of saying that you are going to sleep. After a long day of activities, you might tell your friends, “I’m exhausted, I think I’ll hit the sack.” When speaking English, using phrases like “hit the sack” can make your conversations sound more natural.

"Raining cats and dogs" (UK)

Brits love talking about the weather, so it's no surprise this idiom is weather-related. The idiom is a colorful way to describe heavy rain. Using this idiom not only conveys the severity of the rain but also adds a touch of humor to your conversation. If you visit during its rainy seasons (which is more often than you think), you'll have plenty of opportunities to use this phrase.

Conclusion

Incorporating these common English phrases into your conversations will not only help you blend in better but also make your interactions more engaging and authentic. Remember, language learning is an ongoing process, so don’t be afraid to make mistakes. Expanding your spoken English vocabulary will also help you feel more confident in your interactions.

The more you practice, the more confident you’ll become. The more you practice, the more you will sound like a fluent English speaker. If you can, consulting a native speaker can help you understand such idioms and use them correctly. Native speakers often talk quickly and use complex vocabulary, so don’t hesitate to ask them to speak slower or provide examples to improve your understanding.

More blogs from ɫèAV

  • A woman with headphones dancing in her living room

    Dance your way to fluent language learning and enhanced wellbeing

    By Charlotte Guest
    Reading time: 5 minutes

    Language learning can often feel daunting, with its endless vocabulary lists, grammatical structures and pronunciation rules. However, incorporating dance and movement into your study routine can transform this challenge into an engaging, enjoyable experience while significantly benefiting your overall wellbeing. This unusual approach is not only effective for language learners of all ages but also enriches the learning process with fun and physical activity.

    Engaging in movement and dance can substantially impact mental health, as evidenced by various studies and academic research. For instance, a notable study published in the American Journal of Dance Therapy highlighted that dance, particularly in structured environments, can reduce anxiety and improve mood among participants. This connection between dance and mental health improvement can be attributed to the release of endorphins, often referred to as happiness hormones, which occur during physical activity.

  • A girl sat at a desk with a laptop and notepad studying and taking notes

    AI scoring vs human scoring for language tests: What's the difference?

    By Charlotte Guest
    Reading time: 6 minutes

    When entering the world of language proficiency tests, test takers are often faced with a dilemma: Should they opt for tests scored by humans or those assessed by artificial intelligence (AI)? The choice might seem trivial at first, but understanding the differences between AI scoring and human language test scoring can significantly impact preparation strategy and, ultimately, determine test outcomes.

    The human touch in language proficiency testing and scoring

    Historically, language tests have been scored by human assessors. This method leverages the nuanced understanding that humans have of language, including idiomatic expressions, cultural references, and the subtleties of tone and even writing style, akin to the capabilities of the human brain. Human scorers can appreciate the creative and original use of language, potentially rewarding test takers for flair and originality in their answers. Scorers are particularly effective at evaluating progress or achievement tests, which are designed to assess a student's language knowledge and progress after completing a particular chapter, unit, or at the end of a course, reflecting how well the language tester is performing in their language learning studies.

    One significant difference between human and AI scoring is how they handle context. Human scorers can understand the significance and implications of a particular word or phrase in a given context, while AI algorithms rely on predetermined rules and datasets.

    The adaptability and learning capabilities of human brains contribute significantly to the effectiveness of scoring in language tests, mirroring how these brains adjust and learn from new information.

    Advantages:

    • Nuanced understanding: Human scorers are adept at interpreting the complexities and nuances of language that AI might miss.
    • Contextual flexibility: Humans can consider context beyond the written or spoken word, understanding cultural and situational implications.

    Disadvantages:

    • Subjectivity and inconsistency: Despite rigorous training, human-based scoring can introduce a level of subjectivity and variability, potentially affecting the fairness and reliability of scores.
    • Time and resource intensive: Human-based scoring is labor-intensive and time-consuming, often resulting in longer waiting times for results.
    • Human bias: Assessors, despite being highly trained and experienced, bring their own perspectives, preferences and preconceptions into the grading process. This can lead to variability in scoring, where two equally competent test takers might receive different scores based on the scorer's subjective judgment.

    The rise of AI in language test scoring

    With advancements in technology, AI-based scoring systems have started to play a significant role in language assessment. These systems utilize algorithms and natural language processing (NLP) techniques to evaluate test responses. AI scoring promises objectivity and efficiency, offering a standardized way to assess language and proficiency level.

    Advantages:

    • Consistency: AI scoring systems provide a consistent scoring method, applying the same criteria across all test takers, thereby reducing the potential for bias.
    • Speed: AI can process and score tests much faster than human scorers can, leading to quicker results turnaround.
    • Great for more nervous testers: Not everyone likes having to take a test in front of a person, so AI removes that extra stress.

    Disadvantages:

    • Lack of nuance recognition: AI may not fully understand subtle nuances, creativity, or complex structures in language the way a human scorer can.
    • Dependence on data: The effectiveness of AI scoring is heavily reliant on the data it has been trained on, which can limit its ability to interpret less common responses accurately.

    Making the choice

    When deciding between tests scored by humans or AI, consider the following factors:

    • Your strengths: If you have a creative flair and excel at expressing original thoughts, human-scored tests might appreciate your unique approach more. Conversely, if you excel in structured language use and clear, concise expression, AI-scored tests could work to your advantage.
    • Your goals: Consider why you're taking the test. Some organizations might prefer one scoring method over the other, so it's worth investigating their preferences.
    • Preparation time: If you're on a tight schedule, the quicker turnaround time of AI-scored tests might be beneficial.

    Ultimately, both scoring methods aim to measure and assess language proficiency accurately. The key is understanding how each approach aligns with your personal strengths and goals.

    The bias factor in language testing

    An often-discussed concern in both AI and human language test scoring is the issue of bias. With AI scoring, biases can be ingrained in the algorithms due to the data they are trained on, but if the system is well designed, bias can be removed and provide fairer scoring.

    Conversely speaking, human scorers, despite their best efforts to remain objective, bring their own subconscious biases to the evaluation process. These biases might be related to a test taker's accent, dialect, or even the content of their responses, which could subtly influence the scorer's perceptions and judgments. Efforts are continually made to mitigate these biases in both approaches to ensure a fair and equitable assessment for all test takers.

    Preparing for success in foreign language proficiency tests

    Regardless of the scoring method, thorough preparation remains, of course, crucial. Familiarize yourself with the test format, practice under timed conditions, and seek feedback on your performance, whether from teachers, peers, or through self-assessment tools.

    The distinctions between AI scoring and human in language tests continue to blur, with many exams now incorporating a mix of both to have students leverage their respective strengths. Understanding and interpreting written language is essential in preparing for language proficiency tests, especially for reading tests. By understanding these differences, test takers can better prepare for their exams, setting themselves up for the best possible outcome.

    Will AI replace human-marked tests?

    The question of whether AI will replace markers in language tests is complex and multifaceted. On one hand, the efficiency, consistency and scalability of AI scoring systems present a compelling case for their increased utilization. These systems can process vast numbers of tests in a fraction of the time it takes markers, providing quick feedback that is invaluable in educational settings. On the other hand, the nuanced understanding, contextual knowledge, flexibility, and ability to appreciate the subtleties of language that human markers bring to the table are qualities that AI has yet to fully replicate.

    Both AI and human-based scoring aim to accurately assess language proficiency levels, such as those defined by the Common European Framework of Reference for Languages or the Global Scale of English, where a level like C2 or 85-90 indicates that a student can understand virtually everything, master the foreign language perfectly, and potentially have superior knowledge compared to a native speaker.

    The integration of AI in language testing is less about replacement and more about complementing and enhancing the existing processes. AI can handle the objective, clear-cut aspects of language testing, freeing markers to focus on the more subjective, nuanced responses that require a human touch. This hybrid approach could lead to a more robust, efficient and fair assessment system, leveraging the strengths of both humans and AI.

    Future developments in AI technology and machine learning may narrow the gap between AI and human grading capabilities. However, the ethical considerations, such as ensuring fairness and addressing bias, along with the desire to maintain a human element in education, suggest that a balanced approach will persist. In conclusion, while AI will increasingly play a significant role in language testing, it is unlikely to completely replace markers. Instead, the future lies in finding the optimal synergy between technological advancements and human judgment to enhance the fairness, accuracy and efficiency of language proficiency assessments.

    Tests to let your language skills shine through

    Explore ɫèAV's innovative language testing solutions today and discover how we are blending the best of AI technology and our own expertise to offer you reliable, fair and efficient language proficiency assessments. We are committed to offering reliable and credible proficiency tests, ensuring that our certifications are recognized for job applications, university admissions, citizenship applications, and by employers worldwide. Whether you're gearing up for academic, professional, or personal success, our tests are designed to meet your diverse needs and help unlock your full potential.

    Take the next step in your language learning journey with ɫèAV and experience the difference that a meticulously crafted test can make.

  • Woman standing outside with a coffee and headphones

    Using language learning as a form of self-care for wellbeing

    By Charlotte Guest
    Reading time: 6.5 minutes

    In today’s fast-paced world, finding time for self-care is more important than ever. Among a range of traditional self-care practices, learning a language emerges as an unexpected but incredibly rewarding approach. Learning a foreign language is a key aspect of personal development and can help your mental health, offering benefits like improved career opportunities, enhanced creativity, and the ability to connect with people from diverse cultures.