Essential English phrases to blend in like a local on your holiday

Charlotte Guest
A woman stood in a square, holding a map looking around
Reading time: 5 minutes

Summer has arrived and you might be gearing up for a holiday soon. Knowing some of the local language is always helpful, but to genuinely speak like a native English speaker, you must grasp and use common phrases and idioms that locals employ in daily conversations. Native English speakers have a natural command of these phrases, whereas non-fluent speakers often need to study and practice them to achieve fluency.

In this blog post, well delve into essential English phrases that will help you sound more like a local and less like a tourist.

Phrases to help you speak English like a local
Play
Privacy and cookies

By watching, you agree ɫèAV can share your viewership data for marketing and analytics for one year, revocable by deleting your cookies.

Common English idioms and phrases you should know

Depending on where you go, the language will be vastly different, but quite often, certain English phrases overlap, so you might hear some common phrases being used in more than one country.

"It's all gone pear-shaped" (UK)

This quirky phrase means that something has gone wrong or not as planned. For example, if your holiday plans fall apart due to bad weather, you could say, Our trip to the coast has gone all pear-shaped. In other words, its bad news for our vacation.

"No worries, mate!" (Australia/UK)

In Australia, youll often hear the phrase No worries, mate! used to convey that everything is fine or that theres no problem. Its a versatile expression of reassurance and friendliness. For instance, if you apologize for bumping into someone on a busy street, you might receive a cheerful No worries, mate! in response.

"Fill your boots" (Canada)

This phrase is an invitation to help yourself to as much of something as you want. For example, if youre at a buffet and someone says, Fill your boots, theyre encouraging you to enjoy as much food as you like. Its a welcoming expression that showcases generosity and hospitality.

"Fair dinkum" (Australia)

This expression is used to affirm the truth or genuineness of something. It can be equated to saying really or honestly in other English dialects. For example, if someone tells you a surprising fact about the local wildlife, you might respond with Fair dinkum? to confirm that it is indeed true.

"Chock-a-block" (UK)

This phrase means that something is full to capacity. For instance, if a pub or restaurant is very crowded, you might hear someone say, The pub is chock-a-block tonight. Its an evocative way to describe a situation where space is limited or an area is very busy.

"Double-double" (Canada)

In Canada, especially when discussing coffee, a double-double refers to a coffee with two creams and two sugars. For example, if youre at a cafe and want a coffee with two creams and two sugars, you would say, Ill have a double-double, please. This phrase will make you sound like a fluent English speaker.

"I'm knackered" (UK)

Feeling extremely tired? Then youre knackered. This phrase is commonly used in the UK to express exhaustion. After a long day of sightseeing, you might say, Im completely knackered! If you only feel this tired once in a blue moon, youre lucky! This is a common way to express tiredness in everyday conversation in the UK.

"It's not my cup of tea" (UK)

If something isnt to your liking, you might say, Its not my cup of tea. This phrase is a polite way of expressing disinterest or dislike. For example, you might say, Horror films are not my cup of tea. Even if English is not your native language, using phrases like Its not my cup of tea can help you sound more natural.

"A bit miffed" (UK)

If you find yourself slightly annoyed or irritated, you might use the phrase a bit miffed. Its a mild way to express discontent. For example, if youve been waiting a long time in a queue and someone cuts in front of you, you might say, I was a bit miffed when they pushed in. If you think cutting in line will get you served faster, youre . Fluent English speakers often use a bit miffed to express mild irritation politely.

"What's up?" (US)

A common greeting in the United States, Whats up? is a casual way to ask someone how they are or what they are doing. Its extremely common and often used among friends and acquaintances. For instance, when meeting a friend, you might say, Hey, whats up? to start a conversation.

Another casual greeting you might hear is Hows life? which is used to check in on someones well-being.

"In a jiffy" (UK)

If you hear someone use this phrase, in a jiffy, it means they will do it very quickly. Its a phrase used to indicate promptness or immediacy. For example, if youre waiting for your meal at a restaurant and the server says, Itll be ready in a jiffy, you can expect it to arrive shortly.

"Hit the sack" (US)

If youre ready to go to bed or sleep, you can use the phrase hit the sack. Its a casual way of saying that you are going to sleep. After a long day of activities, you might tell your friends, Im exhausted, I think Ill hit the sack. When speaking English, using phrases like hit the sack can make your conversations sound more natural.

"Raining cats and dogs" (UK)

Brits love talking about the weather, so it's no surprise this idiom is weather-related. The idiom is a colorful way to describe heavy rain. Using this idiom not only conveys the severity of the rain but also adds a touch of humor to your conversation. If you visit during its rainy seasons (which is more often than you think), you'll have plenty of opportunities to use this phrase.

Conclusion

Incorporating these common English phrases into your conversations will not only help you blend in better but also make your interactions more engaging and authentic. Remember, language learning is an ongoing process, so dont be afraid to make mistakes. Expanding your spoken English vocabulary will also help you feel more confident in your interactions.

The more you practice, the more confident youll become. The more you practice, the more you will sound like a fluent English speaker. If you can, consulting a native speaker can help you understand such idioms and use them correctly. Native speakers often talk quickly and use complex vocabulary, so dont hesitate to ask them to speak slower or provide examples to improve your understanding.

More blogs from ɫèAV

  • Expressing love around the world: Interesting facts and how to say "I love you" in different languages

    By Sam Colley
    Reading time: 5 minutes

    Love is a universal language that transcends borders, cultures and languages. For those learning another language, understanding how to express love in various tongues can be both fascinating and useful. Whether you're planning to travel, connect with friends from different backgrounds, or simply expand your linguistic repertoire, knowing how to say "I love you" in different languages as well as the cultural context, can be a beautiful way to show appreciation and affection. Let's take a look at some of the many ways to express this timeless sentiment and some interesting facts.

    1. Cultural nuances:

    In many cultures, the way you express love can carry different weights and meanings. For example, in Japanese, "ۤƤ" (aishiteru) is a very strong expression of love, often reserved for serious relationships, whereas "ä" (daisuki) is more commonly used among friends and family.
    However, French, often called the language of love, uses "je t'aime" to express love as a romantic phrase that can be used for both partners and close family members.

    2. Gender differences:

    Some languages have gender-specific ways of saying "I love you." For instance, in Arabic, "????" (a?ibbuka) is used when a woman says "I love you" to a man, and "????" (a?ibbuki) is used when a man says it to a woman. Similarly, in Hindi, men say "??? ????? ????? ???? ???" (main tumse pyaar karta hoon) and women say "??? ????? ????? ???? ???" (main tumse pyaar karti hoon).

    3. Formal vs. informal:

    Some languages have formal and informal ways of expressing love. In Spanish, "te amo" is more formal and used for romantic love, while "te quiero" is more casual and can be used for friends and family.
    ?

  • Understand your English level

    By Sam Colley
    Reading time: 4 minutes

    Learning English as a second language is a journey that can be fun and tough. A key part of this journey is knowing your current skill level. The Global Scale of English (GSE) helps learners check their skills. The GSE is a scale from 10 to 90 that measures English ability. It gives clear information about what learners can do at each level. In this blog, well look at how to find out your English level using GSE scores, levels, and "I can..." statements.

    Why understanding your English level matters

    You may wonder, Why is it important for me to know my language level? If you start studying without knowing your skill level, you might feel overwhelmed, frustrated, or find learning too easy and be put off or not make any learning progress.
    Knowing your English level helps you in many ways, such as to:

    1. Set realistic goals: Tailor your learning objectives to your current abilities.
    2. Choose appropriate materials: Select books, courses, and resources that match your proficiency.
    3. Track progress: Measure improvement over time and stay motivated.

    GSE levels and what they mean

    The GSE levels range from Starter to Expert, each with specific "I can..." statements that describe what you should be able to do at that level. Heres a breakdown of each level, along with some practical examples:

  • Students sat at a desk looking at a textbook together, with a teacher pointing to it

    Real-world English: How GSE Job Profiles bridge learning and work

    By Sara Davila
    Reading time: 5 minutes

    Did you know that improving your English proficiency can increase earning potential by up to 50% and safeguard your career against AI? Recent research by ɫèAV highlights that English is not just a skill but a career-defining advantage in todays globalized workplace. For millions of adult learners, the journey from the classroom to the workplace requires more than general conversational abilitiesits about gaining targeted, job-ready skills as quickly as possible. For English language educators, understanding what Dz-𲹻⡱ English is and how to identify Dz-𲹻⡱ skills can provide a significant advantage in ensuring learners are prepared to communicate effectively and collaborate with their future coworkers.

    Thats where the Global Scale of English (GSE) Job Profiles comes in. For educators and program developers, it offers a bridge between real-world job skills and the English learners need to perform them. Whether youre creating programs for nursing assistants, hospitality workers, or IT professionals, this tool ensures that learners build the precise English skills they need to thrive in their roles.

    Lets walk through how to create a GSE Job Profile and explore its practical use for building programs that align with todays professional realities.