Why don’t my students speak English in class?

Silvia Minardi
Silvia Minardi
Students sat at a table with a teacher stood with them interacting with them
Reading time: 3 minutes

Last year, I contributed to a national research project with an article titled “?”. The title originated from a concern expressed by a language teacher involved in the project, highlighting a common challenge faced by numerous language teachers. The difficulty of developing learners’ production and interaction skills is a well-known issue in language education.

Large and increasingly diverse classes, limited time, and learners’ reluctance to speak in class are significant hurdles. During pair and group work, students often revert to their first language (L1), they lack confidence in speaking activities and end up avoiding all interaction in English. These observations are consistent with recent Global Scale of English (GSE) research findings, which indicate that 52% of English learners leave formal education without confidence in their speaking skills.

Factors contributing to learners’ reluctance

Several factors contribute to students’ reluctance to speak English in class. Psychological barriers such as lack of motivation, shyness, low self-confidence, fear of making mistakes, anxiety and concerns about negative evaluation play a crucial role. Linguistic challenges, including limited vocabulary, poor pronunciation, and insufficient grammatical skills, further exacerbate the problem.

Task-related issues can also hinder speaking, especially when tasks are not well-matched to the learner’s proficiency level or focus more on accuracy than communication. Additionally, the classroom environment may not always be conducive to speaking, particularly for learners who need more time to formulate their thoughts before speaking.

Positive teacher impact

Fortunately, teachers can positively influence these intertwined factors. By creating a supportive classroom atmosphere and implementing well-designed tasks that prioritize communication over perfection, teachers can encourage reluctant students to participate more actively in speaking activities.

Leveraging technology: Mondly by ɫèAV

One effective tool that can help address these challenges is Mondly by ɫèAV. This learning companion is especially beneficial for learners who are hesitant to speak in class. Mondly by ɫèAV offers over 500 minutes of speaking practice, encouraging learners to use English in real-life situations and tasks that prioritize action and communication over accuracy. This approach allows for mistakes - they are part of the game - thus fostering a positive mindset, which is essential if we want to enhance our learners’ speaking skills.

AI-powered conversations

A standout feature of Mondly by ɫèAV is its AI-powered conversation capability, thanks to advanced speech recognition software. This flexibility helps build self-confidence and allows students to experiment with various production and interaction strategies.

Comprehensive skill development

Mondly by ɫèAV is designed not only for speaking but also to develop all four language skills—listening, reading, writing and speaking—and is aligned with the Global Scale of English. The vocabulary for each topic is selected from the GSE vocabulary database, ensuring that learners are exposed to level-appropriate words and phrases.

Integration into classroom teaching

To facilitate the integration of Mondly by ɫèAV into classroom teaching, three GSE mapping booklets have recently been published. These booklets cater to different proficiency levels:

  • Beginner (GSE range: 10-42 / CEFR level: A1-A2+)
  • Intermediate (GSE range: 43-58 / CEFR level: B1-B1+)
  • Advanced (GSE range: 59-75 / CEFR level: B2-B2+)

These resources provide practical guidance on how to incorporate Mondly by ɫèAV into lesson plans effectively, ensuring that the tool complements classroom activities and enhances overall language learning.

Conclusion

Encouraging students to speak English in class is a multifaceted challenge, but it is not insurmountable. By understanding the various factors that contribute to learners’ reluctance and leveraging innovative tools like Mondly by ɫèAV, teachers can create a more engaging and supportive learning environment. This approach not only boosts students’ confidence in their speaking abilities but also fosters a more inclusive and interactive classroom atmosphere.

Embracing technology and aligning teaching practices with modern educational standards, such as the Global Scale of English, can lead to significant improvements in language proficiency and student engagement.

About the author

Silvia Minardi holds a PhD in linguistics from the University for Foreigners - International University - of Siena. She is currently teaching English as a Foreign Language at Liceo Statale “S.Quasimodo” in Magenta and at Università dell’Insubria (Varese).

She is the President of the Italian association Lingua e Nuova Didattica and vice-president of Amerigo, the Italian association of US international exchange alumni. For three years (2011-2013) she chaired REAL, a European network of foreign language teachers’ associations which grouped up to 128 associations all around Europe. Since 2019 she has been an associate member of the LCT Centre for Knowledge-Building, a research centre at the University of Sydney.

Since 2000 she has been working on various professional development initiatives and projects both at national and international levels. She was also very active in pre-service teaching training of future EFL teachers at different universities (Turin, Vercelli and Milan) and in university courses for CLIL teachers (Università Statale - Milan). She has worked extensively as a teacher educator in pre-and in-service courses in ELT (ProgettoLingue 2000, SSIS, TFA, PAS), CLIL (methodology university courses), educational linguistics, assessment and evaluation; she has designed blended training courses.

In 2015. she took part in the preparatory session for the Intergovernmental conference about the "Handbook on the Language Dimension in all Subjects," the latest publication of the Language Policy Unity at the Council of Europe in Strasbourg. She has been involved in various projects of the ECML (European Centre of Modern Languages) in Graz where she is currently involved in the project “Plurilitearcies for Global Citizenship”. She is a member of the Language Policy Experts Group at the Council of Europe.

More blogs from ɫèAV

  • Grammar 101: insider tips and tricks to instantly improve your writing (part 4)

    By
    Reading time: 7 minutes

    Punctuation makes your writing easier to read and understand, but it can be tricky to master. As an editor and proofreader, I often notice people confusing semi-colons and colons, so we'll explore the difference between them. And because both are often used in lists, we'll also look at the humble comma – and its sometimes-controversional cousin, the Oxford comma.

    Semi-colons and colons both connect phrases in a sentence but are used in different situations.

    Understanding colons

    Colons introduce important information and explanations. They're often used before lists as a replacement for phrases like "they are" and "which is":

    • He offered me a choice of drinks: tea, coffee or hot chocolate.
    • I packed the essentials in my bag: water, pens and a magazine.
    • She speaks three languages: English, French and Portuguese.

    You can also think of a colon as a spotlight, with the phrase that comes after the colon explaining or expanding what came before it.

    • In 1903, travel was changed forever by an important event: Orville and Wilbur Wright's first successful flight.
    • He loves visiting the animals at the farm: cows are his favourite.
    • There is one rule I live by: I treat others as I wish to be treated.

    The secrets of semi-colons

    A semi-colon links two ideas that are closely related and that would be two complete sentences if you used a period instead. They give a softer transition than a period would, and they're often used instead of conjunctions like "and", "but" and "because":

    • I love eating pizza; my sister loves eating burgers.
    • I wanted to go for a swim; I couldn't find my goggles.
    • I'm going to the park; the weather is beautiful.

    Semi-colons also seperate items in long lists to make life easier for the reader and stop a sentence becoming a sea of apostrophes. For example:

    • I've got my shopping list ready: peppers, carrots and oranges from the market; toothpaste, shampoo and pain relief from the drugstore; and a newspaper, snack and drink from the newsstand.

    Standard comma or Oxford comma?

    An Oxford comma goes before "and" or "or" at the end of a list. The first example has an Oxford comma, the second doesn't.

    • Please bring me a sandwich made with cheese, lettuce, and tomato.
    • Please bring me a sandwich made with cheese, lettuce and tomato.

    American English generally favors the Oxford comma, British English typically omits it, unless needed for clarity. Compare:

    • I love my parents, Taylor Swift and Keanu Reeves.
    • I love my parents, Taylor Swift, and Keanu Reeves.

    As with many areas of punctuation, whether you choose to use the Oxford comma is a matter of personal preference. However, the most important thing is to be consistent in your usage.

  • A person in a denim jacket and striped shirt holds glasses and a notebook, standing by a window with bright daylight.

    What happens in the brain when you learn a language?

    By
    Reading time: 7 minutes

    Whether you’re picking up Spanish for travel, Mandarin for business or French just for fun, you’re not only expanding your communication skills, you’re also giving your brain a powerful workout. But what actually happens inside your brain when you learn a language?

    The brain’s language centers

    Your brain is made up of many parts and two areas are significant for language:

    • : Located in the frontal lobe, this region helps you produce speech and form sentences.
    • : Found in the temporal lobe, this area helps you understand spoken and written language.

    When you start learning a new language, these areas get busy. They work together to help you listen, speak, read and write in your new language (Friederici, 2011).

  • What’s it like to teach English in Nepal?

    By
    Reading time: 3 minutes

    Anandi Vara was trained in teaching English in Kathmandu, Nepal before teaching at a monastery in Pokhara. There she taught students ranging from six to 10 years of age, both in groups and individually. Here she reveals the lessons she learned during her time there– including how to avoid being perturbed by a cockroach attack.

    Whatever you do: don’t freak out

    It just makes everything worse. It’s easy for things to get overwhelming – a sense that can be made worse by the feeling of homesickness, especially if it’s your first time living abroad – but thinking rationally, and getting to the source of what’s causing the worry, usually helps. It’s important, as you don't want to share your fear in lessons because you’re the teacher and need to show confidence.

    This was, however, tested to the limit when I had a cockroach dangled in front of my face. It took all my strength to stay calm. I gave an unimpressed look, thereby establishing myself as the figure of authority, which seemed to work.

    Be aware of cultural traditions

    It is important to remember that every country has its own traditions. I was teaching in a monastery, so I made sure to wear respectful clothing, even in the face of soaring temperatures. The more I learned about the Tibetan culture, the more fascinated I became by it. The students taught me how to write my name in Tibetan and the meaning behind it. I learned about Tibetan history and Tibetan culture.

    I also found that the more I showed willingness to learn about the Tibetan culture, the more I bonded with the students, so that when it was time to teach, the students were more cooperative in lessons, engaging and participating more.

    Teaching is two-way learning

    There is so much I learned teaching abroad, both in the classroom and out. Making mistakes as you begin is only natural, but it’s whether you can learn from these mistakes that counts. No two students are ever the same so it’s a constant process of learning as you go. As a result, I learned about the environment I was in – from traditional prayer ceremonies to the Tibetan alphabet– and about myself, notably organizational skills and a renewed curiosity about the English language.

    Be Flexible

    Sometimes it doesn’t matter if you’ve planned your lesson down to the smallest detail – if it doesn’t take, then it doesn’t take. I was only 10 minutes into a lesson once and I could tell that I was beginning to lose the students’ attention. Not only did it show that they were uninterested, it also distracted me from what I was doing. It was at this point that I threw out my existing plan and tried a whole new lesson: I had the students up on their feet and engaging with each other and, although completely improvised, it was very successful.

    Patience is a must

    During my one-on-one mentoring session, my student seemed to have no motivation. He wasn’t learning as well as the other students and had therefore given up. No matter what I tried, he refused to cooperate, but I didn’t let it put me off. I kept trying different methods until finally finding one that he responded to. I made sentence structuring into a game. It wasn’t anything fancy and consisted of scraps of paper with words written on them.

    Although it took a lot of time to find the right angle, it was worth it because he soon realised that although it might take longer for him to pick things up, he would eventually get there and have a greater sense of accomplishment.