Enhancing workplace communication: The new role of language assessments in business success

Andrew Khan
two business people sat together in a meeting both looking at a laptop
Reading time: 4 minutes

The integration of AI tools into workplaces around the world is starting to change the way people communicate professionally. that the use of AI to help draft documents and emails is driven not only by convenience and efficiency but also by a desire to be clear and precise in language.

While potentially useful, tools to translate, generate, or ‘correct’ written text won’t help with the effectiveness of the verbal communication that powers business relationships.

Is your teams communication effective?
Play
Privacy and cookies

By watching, you agree ɫèAV can share your viewership data for marketing and analytics for one year, revocable by deleting your cookies.

The importance of effective communication

Whether it’s customer support calls, sales presentations, health and safety instructions or day-to-day engagement with colleagues, our personal and professional interactions in the workplace rely on our ability to understand and be understood.

Equally, clarity of communication is central to many of the ‘future skills’ that employers have identified as critical to sustained success – notably .

It can be challenging for people who have English as a first language to feel confident in these skills – and even more difficult for those who may use another language at home but are required to speak English at work.

Challenges faced by second-language English speakers

When designing assessments that measure English proficiency, we need to balance the convenience and duration that enable them to fit into a fast-paced hiring workflow with the coverage that gives businesses confidence in the results. This means focusing on the most essential elements of effective communication.

Introducing the Versant by ɫèAV English Speaking and Listening Test

With the new Versant by ɫèAV English Speaking and Listening Test, we take just seventeen minutes to give a comprehensive picture of communicative English competence. So where do we focus?

Effective verbal communication: Balancing listening and speaking skills

As a starting point, the businesses that we heard from in our research were clear that listening is just as important a skill as speaking when it comes to making hiring decisions.

Anyone who has been through sales or customer support training in the past will likely be familiar with the phrase “you have one mouth but two ears,” meaning that, in a professional context, our ability to listen, actively and attentively, for detail and nuance, can be twice as valuable as speaking. A test that didn’t place equal weight on comprehension and productive speech when assessing communicative ability would be missing the mark.

Evolving expectations around speech

Our research also pointed to expectations around speech having shifted in recent years. The range of jobs where English is required at the point of hiring has increased in many countries – with professionals from taxi drivers to online tutors often asked to demonstrate communicative competence.

With this in mind, ɫèAV has introduced the Global Scale of English Job Profiles framework to help employers define appropriate English requirements for a variety of different positions.

Customer Support roles and communicative ability

Customer Support roles, historically the main use case for testing English in the workplace, are also evolving. Employers are placing a much greater emphasis on true communicative ability to help resolve complex problems rather than scripted or pre-prepared responses delivered with US-style accents.

Designing effective assessments

Taking this into account, we recognized a need to design a more effective way of testing both the manner of speaking and the content of that speech. Manner-of-speaking scores bring together the measurement of fluency or the fluidity and cohesion of a spoken response, pronunciation and intelligibility.

Pronunciation is different from accent – a test taker can have an Indian accent, a French accent or a Japanese accent and still pronounce English words in a way that first-language speakers will expect to hear them. Intelligibility reflects the reality that we all speak in different ways, with a voice authentic to ourselves, and looks to assess whether that voice can be easily understood by others.

Measuring communication skills

The most relevant measure of communication skills isn’t whether you sound like a fluent speaker but whether you can use your ability with language to convey meaning effectively. Our speech also needs to be relevant and appropriate, with suitable vocabulary and grammatical accuracy.

We’ve found the most successful way to measure speech content is to blend short questions with a limited set of potential responses with more open-ended items. This enables test takers to speak organically and really show what they can do with their language skills.

The value of fair and objective assessments

Whether used as a hiring tool, to diagnose employees' learning and development needs or to benchmark improvement over time, English assessments can be a great asset to businesses – but only if they’re fair, objective and laser-focused on the skills that underpin true communicative competence.

Join our webinar to learn more

Join us for an insightful webinar where we will delve deeper into the role of language assessments in enhancing workplace communication and driving business success. Sign up now to secure your spot and learn how the Versant by ɫèAV English Speaking and Listening Test can benefit your organization.

More blogs from ɫèAV

  • Grammar 101: insider tips and tricks to instantly improve your writing (part 4)

    By
    Reading time: 7 minutes

    Punctuation makes your writing easier to read and understand, but it can be tricky to master. As an editor and proofreader, I often notice people confusing semi-colons and colons, so we'll explore the difference between them. And because both are often used in lists, we'll also look at the humble comma – and its sometimes-controversional cousin, the Oxford comma.

    Semi-colons and colons both connect phrases in a sentence but are used in different situations.

    Understanding colons

    Colons introduce important information and explanations. They're often used before lists as a replacement for phrases like "they are" and "which is":

    • He offered me a choice of drinks: tea, coffee or hot chocolate.
    • I packed the essentials in my bag: water, pens and a magazine.
    • She speaks three languages: English, French and Portuguese.

    You can also think of a colon as a spotlight, with the phrase that comes after the colon explaining or expanding what came before it.

    • In 1903, travel was changed forever by an important event: Orville and Wilbur Wright's first successful flight.
    • He loves visiting the animals at the farm: cows are his favourite.
    • There is one rule I live by: I treat others as I wish to be treated.

    The secrets of semi-colons

    A semi-colon links two ideas that are closely related and that would be two complete sentences if you used a period instead. They give a softer transition than a period would, and they're often used instead of conjunctions like "and", "but" and "because":

    • I love eating pizza; my sister loves eating burgers.
    • I wanted to go for a swim; I couldn't find my goggles.
    • I'm going to the park; the weather is beautiful.

    Semi-colons also seperate items in long lists to make life easier for the reader and stop a sentence becoming a sea of apostrophes. For example:

    • I've got my shopping list ready: peppers, carrots and oranges from the market; toothpaste, shampoo and pain relief from the drugstore; and a newspaper, snack and drink from the newsstand.

    Standard comma or Oxford comma?

    An Oxford comma goes before "and" or "or" at the end of a list. The first example has an Oxford comma, the second doesn't.

    • Please bring me a sandwich made with cheese, lettuce, and tomato.
    • Please bring me a sandwich made with cheese, lettuce and tomato.

    American English generally favors the Oxford comma, British English typically omits it, unless needed for clarity. Compare:

    • I love my parents, Taylor Swift and Keanu Reeves.
    • I love my parents, Taylor Swift, and Keanu Reeves.

    As with many areas of punctuation, whether you choose to use the Oxford comma is a matter of personal preference. However, the most important thing is to be consistent in your usage.

  • Precision teaching with AI: Aligning GSE objectives with generative AI for targeted materials

    By
    Reading time: 4 minutes

    English teachers today face increasing demands: create engaging content, differentiate instruction and address diverse learner needs – all within a limited time. The rise of Generative AI, like ChatGPT, offers a promising solution. But without proper guidance, AI-generated content can lack educational value. This blog post introduces a practical, research-informed approach to using AI tools aligned with the Global Scale of English (GSE). You will learn how this framework helps educators design accurate, personalized and level-appropriate English teaching materials quickly and confidently.

    Why GSE and AI are a game-changing combination for ELT

    The Global Scale of English (GSE) is a CEFR-aligned framework developed by ɫèAV, offering detailed "can-do" learning objectives. It includes nearly 4,000 descriptors across speaking, listening, reading and writing skills, offering more precision than traditional level labels like A2 or B1. At the same time, Generative AI tools such as ChatGPT can generate entire lessons, tasks and assessments in seconds. The challenge lies in ensuring this content is aligned with clear pedagogical outcomes.

    Pairing AI’s creative speed with the GSE’s structured outcomes offers a scalable way to meet learner needs without compromising instructional quality.

    Unlocking measurable, differentiated and efficient teaching with GSE and AI

    The GSE makes objectives measurable

    Unlike generic teaching goals, GSE objectives are specific and measurable. For example, a B1-level learner objective might state:

    “Can identify a simple chronological sequence in a recorded narrative or dialogue.” (GSE 43)
    This clarity helps teachers define outcomes and ensure each AI-generated task targets an actual language skill, not just generic content.

    Generative AI enhances productivity

    Teachers using Generative AI can create draft lesson materials in minutes. By inputing a structured prompt such as:

    “Create a B1 reading activity that helps learners summarize the main points of a short article.”
    ChatGPT can instantly generate content that meets the learning goal. When guided by the GSE, AI becomes a collaborative assistant as well as a time-saver.

    The GSE + AI combination supports differentiation

    Because the GSE includes descriptors across a wide proficiency range (from pre-A1 to C2), teachers can tailor AI-generated content to meet the exact needs of their students. Mixed-level classrooms or tutoring contexts benefit especially from this, as teachers can create multiple versions of a task with consistent scaffolding.

    Practical tips

    • Use the GSE Teacher Toolkit to select objectives based on skill, level or function.
    • When prompting ChatGPT, include the GSE descriptor in your input for more precise results.
    • Always review and adapt the AI output to match your learners’ context, culture and curriculum.
    • Create a prompt library mapped to GSE codes to save time in future planning.

    A step-by-step example of the GSE and AI in action

    Here is a typical application of the workflow:

    1. A teacher selects a GSE objective, such as:
      “Can write a basic formal email/letter requesting information.” (GSE 46).
    2. Within seconds, a sample formal email, accompanied by a short reading comprehension task and a vocabulary activity, is generated.
    3. The reading task serves as a model to help learners analyze the structure, tone, and key language features of a well-written email before attempting their own.
    4. The teacher then reviews and refines the output for clarity, appropriateness, and context relevance.

    This process supports targeted teaching while significantly reducing preparation time.

    Overcoming challenges: Ensuring quality and relevance

    Challenge: AI outputs may lack cultural context, level appropriateness or instructional clarity.
    Solution: Always pair AI with professional judgment. Use the GSE to check that skills match the intended outcome, and adjust the complexity of the language as needed.

    Challenge: Teachers may be unfamiliar with how to write effective AI prompts.
    Solution: Start simple with templates like:

    “Create a [skill] activity at [level] that supports this GSE objective: [insert objective].”

    Challenge: Risk of over-relying on AI for instruction.
    Solution: Use AI as a starting point, not the final product. Combine AI-generated content with classroom interaction, feedback and your own creativity.

    Teaching tools that make this easier

    • : for exploring and selecting level-appropriate learning objectives
    • : for generating customizable teaching content
    • GSE Smart Lesson Generator: an AI-powered lesson creation tool developed by ɫèAV that uses the GSE framework to automatically generate high-quality activities and lesson plans
    • Google Docs or Word: for editing and organizing your materials before class

    Confidently transforming English teaching

    Combining Generative AI with the Global Scale of English allows teachers to design materials that are both fast and focused. The GSE provides the structure; AI provides the speed. Together, they offer a sustainable solution for personalized English instruction that respects both learner needs and instructional quality.

  • woman writing in notepad while looking at laptop computer and smiling

    Grammar 101: insider tips and tricks to instantly improve your writing (part 3)

    By
    Reading time: 7 minutes

    Many people can't tell the difference between the hyphen (-), the en-dash (–), and the em-dash (—). They may look similar but they can all help ensure that your writing looks professional and is easy to read. As an overview:

    • Hyphens improve clarity: there is a big difference between "a man-eating shark" and "a man eating shark".
    • En-dashes and em-dashes share a lot of the same functionality – including allowing for explanations and examples to be shared, and separating clauses – however, they are not interchangeable and their use is often down to personal preference.

    Let's explore what these three different dashes do and how they could improve your writing.