The value of language skills in the workplace

Claire Chettiar
Three business people walking through a hallway smilng

Language skills have become increasingly important in the workplace as the world becomes more globalized and connected. Having the ability to communicate effectively in more than one language is very valuable, and with English being a leading lingua franca for businesses across the world, language skills sit at the heart of business success.

Here we highlight four top reasons why language skills are so valuable in the workplace.

Enhanced communication

Effective communication is the number one soft skill that employers look for, . Having strong language skills enables better communication with clients and colleagues, and also helps to work effectively with people from different cultures. It builds solid relationships and reduces frustration where customers or colleagues may otherwise feel that they are not understood or listened to.

Career opportunities

Having different languages on your CV can really help to stand out among other candidates. For some industries it is essential, such as tourism, where it is necessary to serve clients from different countries, and this is also true where companies serve clients in international markets.

Where businesses are increasingly moving to hybrid working practices that can include teams spread across different countries and timezones, it is also becoming more of an expectation and advantage to be able to connect through a central language, such as English.

Furthermore, having English language skills can provide employees with better networking opportunities, in particular through conferences, trade shows and social media platforms such as LinkedIn.

Personal growth

Learning a new language can be a very enriching experience that enhances personal growth and skills development. Language learning doesn't just impact communication skills; it's also been noted that learning a language helps the brain process and remember information more efficiently[1], as well as developing new cognitive and problem-solving skills.

Learning a new language requires discipline, dedication, and patience, which are qualities that can be applied to other areas of work and life.

To summarise, language skills are highly valuable in the workplace and can open up new career opportunities for employees, as well as adding tangible benefits to businesses. Investing in language skills can increase an employee's value, and this can help them succeed in today's ever-evolving work landscape.

Want to improve business language skills for your organization?

Check out Mondly by ɫèAV

References

  • Department, S. R., 2023.
  • Shogi Javan, S. & Ghonsooly, B., 2018[1]. , Volume 47, pp. 125-138.
  • Ellen Bialystok (2007) , 10:3, 210-223

More blogs from ɫèAV

  • A man sat on a bench outdoors holding a phone smiling

    Translating sayings into English – with some funny results

    By Steffanie Zazulak
    Reading time: 3 minutes

    We all use phrases to express our emotions and feelings. These are known as idioms – an expression with a figurative meaning that differs from its literal meaning. Sometimes they don’t appear to make any sense at all and this is because they have evolved to mean different things.

    We’ve previously looked at some of the strangest English phrases – where they came from and what they mean. But these quirks of speech exist in many different languages. Here, we take a closer look at some common phrases and you’ll see that translating your favorite sayings into English can produce some amusing results.

    Not my circus, not my monkey

    This idiom, “nie mój cyrk, nie moje malpy”, is used by Polish speakers to state that something is not their responsibility or “not my problem”.

    An English phrase with a similar meaning is: “Tell it to the hand.”

    Not all doughnuts come with a hole

    This English translation of the Italian phrase “non tutte le ciambelle riescono col buco”, is a reminder that things do not always turn out the way we expect. A “ciambelle” is a round cake that is popular as a treat in Italy.

    An English phrase with a similar meaning is: “You win some, you lose some.”

    The raisin at the end of a hot dog

    This Icelandic saying, “rúsínan í pylsuendanum”, acknowledges that it’s not usual to find a raisin at the end of a hot dog – so sometimes you might find an unexpected surprise at the end of something.

    An English phrase with a similar meaning is: “Out of the blue.”

    I’m not hanging noodles on your ears

    This Russian saying, “вешать лапшу на уши”, means you’re not trying to fool someone, emphasising that what you’re saying is true – even if it appears to be a surprise.

    An English phrase with a similar meaning is: “I’m not pulling your leg.”

    As clear as dumpling broth

    A sarcastic saying from Germany, “klar wie Kloßbrühe”, means that something is not at all clear – because dumpling soup is not at all clear or easy to see through.

    An English phrase with a similar meaning is: Clear as mud.”

    Pay the duck

    This Portuguese phrase, “pagar o pato”, is used when someone takes the blame for something they didn’t do.

    An English phrase with a similar meaning is: “Be the fall guy.”

    Give pumpkins to someone

    We’re not sure why giving pumpkins to someone became such a bad thing in Spanish-speaking countries, but this idiom, “Dar calabazas a alguien”, means that you reject someone.

    An English phrase with a similar meaning is: “Show them the door.”

    To let a frog out of your mouth

    This Finnish saying, “päästää sammakko suusta”, is uttered when someone accidentally says something they shouldn’t have. There’s an animal-related English phrase that is similar, but it involves cats...

    An English phrase with a similar meaning: “To let the cat out the bag.”

    Not the yellow from the egg

    The German idiom “nicht das Gelbe vom Ei” literally translates to "not the yellow from the egg," and it is used to express that something is not particularly good. This phrase often implies that while something may be acceptable, it falls short of being excellent or ideal.

    An English phrase with a similar meaning: “It's less than perfect.”

  • teenage boy studying with headphones on and  with a laptop

    Why should I learn English?

    By Steffanie Zazulak

    English is the second most widely spoken language – it is estimated that nearly two billion people worldwide can speak English at a useful level. That means they can hold a conversation with other English-speaking people.

    A report by the attests the importance of the English language to the world, and says thatsecond-language English speakers far outnumber fluent English speakers. It also recognizes how being able to speak English can give individuals a competitive edge over others. If you're asking the question, "Why should I learn English?", read on to find out more...