What level of English do my employees need?

Samantha Ball
Three business people stood together in a corridor smiling at eaching and talking
Reading time: 3 minutes

Whether you're hiring new talent or upskilling your current team, understanding the level of English proficiency required for specific roles is crucial. In today's global business environment, effective communication is key to success, and that's where the Global Scale of English (GSE) comes into play.

How to evaluate your employee's skills
Play
Privacy and cookies

By watching, you agree ɫèAV can share your viewership data for marketing and analytics for one year, revocable by deleting your cookies.

Understanding the Global Scale of English (GSE)

The GSE is a simple, yet powerful tool designed to assess reading, writing, listening and speaking skills with precision and accuracy. Backed by extensive research and development, the GSE provides HR managers with a reliable standard for measuring English proficiency across the globe. This standardized scale enables employers to set clear benchmarks for specific roles, gain insights into employee skills and foster professional growth through personalized learning pathways.

The development and validation of the GSE involved input from language experts and was supported by in-depth research, ensuring its relevance and applicability in the corporate world. By fast-tracking progress and building confidence, the GSE is an invaluable asset for any organization looking to optimize language skills within their workforce.

Determining the right level of English with GSE Job Profiles

When it comes to determining the appropriate level of English proficiency for your employees, GSE Job Profiles are an essential resource. This tool maps English skills to over 1300 roles, helping you to:

  • Set English proficiency requirements tailored to specific job roles.
  • Benchmark candidates to ensure you hire the best-fit talent.
  • Identify skills gaps for targeted language upskilling initiatives.

With the GSE Job Profiles, you can confidently establish the English proficiency needed for your organization's success.

How to check your employees' English skills

Assessing the English proficiency of your employees is a critical step in managing your team's skillset. Using a test like Versant by ɫèAV, you can measure individual proficiency levels with ease and accuracy. Versant by ɫèAV tests are designed to provide detailed insights into an individual's language abilities, enabling you to make informed decisions about hiring and training.

Understanding English proficiency scores

To effectively interpret the results of English proficiency tests, it's essential to be familiar with general adult descriptors. These descriptors offer a framework for understanding the different levels of proficiency, helping you align scores with the communication needs of your organization.

The following table breaks down the GSE levels:

GSE Score
GSE Level
You can...
GSE 10-19 Starter You can use and understand a small number of words and phrases related to the workplace.​ For example, you can greet customers and introduce yourself.
GSE 20-29 Beginner You can ask and answer simple questions, write short sentences and share simple workplace information. For example, you can follow simple instructions to carry out a work-related task. 
GSE 30-39 Pre-intermediate You can talk about everyday workplace topics and understand the main information in conversations. For example, you can make simple work-related calls.
GSE 40-49 Intermediate You can share your opinions, explain your reasoning and write longer texts, such as short business reports. You can also write a CV/resume.
GSE 50-59 High-intermediate You can lead and participate in conversations and give presentations on familiar and unfamiliar topics, and write documents expressing opinion or fact, such as project reports and articles.​
GSE 60-69 Pre-Advanced You're beginning to speak more fluently about a broad range of work-related topics and share your detailed ideas and explanations in professional written communications.​ For example, you can talk about your professional background.
GSE 70-79 Advanced You can speak fluently in personal, professional and academic contexts and understand unfamiliar topics, even colloquialisms. For example, you can use motivational language to encourage other employees.
GSE 80-90 Expert You can talk spontaneously, fluently and precisely, read and write documents with ease and understand spoken English in all contexts, including leading technical discussions and complex negotations.

Improving your employees' English skills with Mondly by ɫèAV

Once you've assessed proficiency levels, the next step is to enhance your employees' English skills. is a leading language learning platform that offers interactive courses tailored to meet diverse learning needs. Your team can improve their language abilities at their own pace, building confidence and enhancing their overall communication skills.

Learn more and get in touch

Ready to optimize your team's English proficiency? Explore our GSE Job Profiles and discover how the GSE, Versant by ɫèAV and Mondly by ɫèAV can transform your organization's communication capabilities. Together, we can develop a strategy to elevate your workforce and ensure your company's success in the global market.

More blogs from ɫèAV

  • A woman with glasses thinking with her hand to her mouth, stood in front of a pink background

    5 of the strangest English phrases explained

    By Steffanie Zazulak

    Here, we look at what some of the strangest English phrases mean – and reveal their origins…

    Bite the bullet

    Biting a bullet? What a strange thing to do! This phrase means you’re going to force yourself to do something unpleasant or deal with a difficult situation. Historically, it derives from the 19th century when a patient or soldier would clench a bullet between their teeth to cope with the extreme pain of surgery without anesthetic. A similar phrase with a similar meaning, “chew a bullet”, dates to the late 18th century.

    Use it: “I don’t really want to exercise today, but I’ll bite the bullet and go for a run.”

    Pigs might fly

    We all know that pigs can’t fly, so people use this expression to describe something that is almost certain never to happen. It is said that this phrase has been in use since the 1600s, but why pigs? An early version of the succinct “pigs might fly” was “pigs fly with their tails forward”, which is first found in a list of proverbs in the 1616 edition of John Withals’s English-Latin dictionary, A Shorte Dictionarie for Yonge Begynners: “Pigs fly in the ayre with their tayles forward.” Other creatures have been previously cited in similar phrases – “snails may fly”, “cows might fly”, etc, but it is pigs that have stood the test of time as the favored image of an animal that is particularly unsuited to flight! This phrase is also often used as a sarcastic response to mock someone’s credulity.

    Use it: “I might clean my bedroom tomorrow.” – “Yes, and pigs might fly.”

    Bob’s your uncle

    Even if you don’t have an uncle called Bob, you might still hear this idiom! Its origin comes from when Arthur Balfour was unexpectedly promoted to Chief Secretary for Ireland by the Prime Minister of Britain, Lord Salisbury, in 1900. Salisbury was Arthur Balfour’s uncle (possibly his reason for getting the job!) – and his first name was Robert. This phrase is used when something is accomplished or successful – an alternative to “…and that’s that”.

    Use it: “You’re looking for the station? Take a left, then the first right and Bob’s your uncle – you’re there!”

    Dead ringer

    This phrase commonly refers to something that seems to be a copy of something – mainly if someone looks like another person. The often-repeated story about the origin of this phrase is that many years ago, people were sometimes buried alive because they were presumed dead – when actually they were still alive. To prevent deaths by premature burial, a piece of string would supposedly be tied to the finger of someone being buried – and the other end would be attached to a bell above ground. If the person woke up, they would ring the bell – and the “dead” ringer would emerge looking exactly like someone buried only a few hours ago! Other stories point to the practice of replacing slower horses with faster horses – “ringers”. In this case, “dead” means “exact”.

    Use it: “That guy over there is a dead ringer for my ex-boyfriend.”

    Off the back of a lorry

    This is a way of saying that something was acquired that is probably stolen, or someone is selling something that’s stolen or illegitimate. It can also be used humorously to emphasize that something you bought was so cheap that it must have been stolen! “Lorry” is the British version – in the US, things fall off the back of “trucks”. An early printed version of this saying came surprisingly late in The Times in 1968. However, there are many anecdotal reports of the phrase in the UK from much earlier than that, and it is likely to date back to at least World War II. It’s just the sort of language that those who peddled illegal goods during and after WWII would have used.

    Use it: “I can’t believe these shoes were so cheap – they must have fallen off the back of a lorry.”