Local to global: How English skills unlock a career in leadership

Samantha Ball
Two coworkers discussing some sticky notes on a class window
Reading time: 4 minutes

Of the 1.5 billion English speakers in the world, over half learned it as a second or additional language.

The “language of business”, English has become a foundational skill for anyone looking to work in an international business or at a leadership level, and many English as a Second Language (ESL) speakers find themselves working in English on a daily basis.

But working in your second or third language comes with a unique set of challenges and opportunities.

We spoke to five global leaders about the role English has played in their careers, the challenges of being an ESL speaker, and how businesses can create a culture where everyone has a voice.

How English skills unlock a career in leadership
Play
Privacy and cookies

By watching, you agree ɫèAV can share your viewership data for marketing and analytics for one year, revocable by deleting your cookies.

A passport to leadership

Strong English skills open doors. More than three-quarters of people with advanced English skills are in senior or leadership roles, compared to just 32% of those with limited English proficiency.

ɫèAV Languages CTO, , describes English as a “passport for this new world of opportunities, opening many, many doors I wouldn’t have had access to.”

There’s a cumulative effect, with one door opening and leading to the next.

Brushing up on his English skills was the spark that won Perrucci a scholarship to Denmark. That semester blossomed into a six-year stay, multiple degrees, his first international job opportunity, and a career with well-known global brands.

Whether it was getting onto a top MBA program or that first role at a big international company, for all the leaders we spoke to, English has proved to be a career catalyst.

More diversity, more innovation, more revenue

For companies looking to innovate and stand out in a competitive global market, an international team is essential.

“We’re aiming to build models of childcare that don’t exist at the moment”, explains Founder and CEO, .

“To do that, we need diversity of thought. With an international team, it’s more likely that someone will say “hey, I was living in Cape Verde for a while, and I saw this interesting thing”.

It’s an approach that pays off. found that businesses with more diverse management teams are more innovative, leading to 19% higher revenues.

Global customers, global team

A more diverse team can also help businesses stay close to their customers.

As technology has made it easier to operate across multiple countries, businesses quickly find themselves responding to the different needs, preferences, and expectations of customers all over the world.

“Reflecting the global nature of our business in our workforce means we can build a better, more effective service and a more successful business as a result”, explains , CEO of .

To help them stay close to their 5.2 million members across 420 cities, Zeeck’s team at InterNations is made up of more than 50 different nationalities.

English is the main language both for the InterNations team and platform, helping them create “a sense of oneness and community by using a shared language”.

The ultimate brain training

The leaders we interviewed spoke, on average, four languages, with many working across multiple languages on a day-to-day basis.

That experience of jumping between different languages also develops important leadership skills.

“When you speak multiple languages,” explains Perrucci, “different parts of the brain have to work together and make connections… It teaches your brain to be flexible about what you see and the way you interpret it”.

Zeeck likened it to working out: “Just as going to the gym improves your physical wellbeing, the mental challenge of learning a new language is good exercise for the brain”. It’s one of the reasons he provides all of his team language training.

The mental load of language

But hopping between languages and navigating different cultural nuances can take its toll.

“People whose first language is English often overlook the computing power it takes to work in your second or third language,” explains, Managing Director of International Wellbeing,, who only spends around a third of his time speaking his mother tongue.

“Even when colleagues are fluent in the language you're communicating in, it might still take them a bit more energy than you expect”, he continues. “By Friday afternoon, for example, I’m struggling to think fluently in whichever language!”.

The challenge of speaking up

For those who are less confident in their English skills, it can significantly impact the way they contribute at work.

Less than half (48%)of ESL speakers feel comfortable speaking up at work, andonly 10%of employees with limited English proficiency felt they could express themselves fully at work.

The dynamic can change depending on who’s in the room. “I see the difference when ESL speakers are on calls with confident, fluent English speakers”, adds, CEO and Founder of.

“They speak less”, she continues, “they caveat their contributions with “I might be wrong”, and you can see their English actually worsens because they feel more stressed”.

Without the right culture and support, businesses miss out on the benefits of an international team they’ve recruited.

Conscious leadership

The task of building a team and helping overcome the challenges of global working falls to business leaders.

The five leaders we spoke to shared practical tips for supporting global teams, including acknowledging and proactively addressing differences, avoiding interrupting ESL speakers, and using voice notes for sensitive communication to allow tone and emotion to come through.

More fundamentally, ESL speakers need business leaders to build a culture where it’s ok to make mistakes.

Leaders with first-hand experience of being an ESL speaker are uniquely placed to understand their increasingly global teams, pre-empt their challenges, and nurture a culture that allows difference to shine.

The journey from local roles to global leadership positions hinges on strong communication skills. The stories shared by our leaders demonstrate how English proficiency not only unlocks individual career potential but also drives organizational success through innovation and diverse perspectives. By fostering a culture that values and supports language learning, businesses can harness these benefits, ensuring their teams are prepared to excel on the global stage.

This article is part of ɫèAV Languages’ series,Global Voices: Leaders on Language and Business, an exclusive exploration into the pivotal role of language in achieving international business excellence. For more in this series, check out the leaders’ full interviews, coming soon to

More blogs from ɫèAV

  • A woman with glasses thinking with her hand to her mouth, stood in front of a pink background

    5 of the strangest English phrases explained

    By Steffanie Zazulak

    Here, we look at what some of the strangest English phrases mean – and reveal their origins…

    Bite the bullet

    Biting a bullet? What a strange thing to do! This phrase means you’re going to force yourself to do something unpleasant or deal with a difficult situation. Historically, it derives from the 19th century when a patient or soldier would clench a bullet between their teeth to cope with the extreme pain of surgery without anesthetic. A similar phrase with a similar meaning, “chew a bullet”, dates to the late 18th century.

    Use it: “I don’t really want to exercise today, but I’ll bite the bullet and go for a run.”

    Pigs might fly

    We all know that pigs can’t fly, so people use this expression to describe something that is almost certain never to happen. It is said that this phrase has been in use since the 1600s, but why pigs? An early version of the succinct “pigs might fly” was “pigs fly with their tails forward”, which is first found in a list of proverbs in the 1616 edition of John Withals’s English-Latin dictionary, A Shorte Dictionarie for Yonge Begynners: “Pigs fly in the ayre with their tayles forward.” Other creatures have been previously cited in similar phrases – “snails may fly”, “cows might fly”, etc, but it is pigs that have stood the test of time as the favored image of an animal that is particularly unsuited to flight! This phrase is also often used as a sarcastic response to mock someone’s credulity.

    Use it: “I might clean my bedroom tomorrow.” – “Yes, and pigs might fly.”

    Bob’s your uncle

    Even if you don’t have an uncle called Bob, you might still hear this idiom! Its origin comes from when Arthur Balfour was unexpectedly promoted to Chief Secretary for Ireland by the Prime Minister of Britain, Lord Salisbury, in 1900. Salisbury was Arthur Balfour’s uncle (possibly his reason for getting the job!) – and his first name was Robert. This phrase is used when something is accomplished or successful – an alternative to “…and that’s that”.

    Use it: “You’re looking for the station? Take a left, then the first right and Bob’s your uncle – you’re there!”

    Dead ringer

    This phrase commonly refers to something that seems to be a copy of something – mainly if someone looks like another person. The often-repeated story about the origin of this phrase is that many years ago, people were sometimes buried alive because they were presumed dead – when actually they were still alive. To prevent deaths by premature burial, a piece of string would supposedly be tied to the finger of someone being buried – and the other end would be attached to a bell above ground. If the person woke up, they would ring the bell – and the “dead” ringer would emerge looking exactly like someone buried only a few hours ago! Other stories point to the practice of replacing slower horses with faster horses – “ringers”. In this case, “dead” means “exact”.

    Use it: “That guy over there is a dead ringer for my ex-boyfriend.”

    Off the back of a lorry

    This is a way of saying that something was acquired that is probably stolen, or someone is selling something that’s stolen or illegitimate. It can also be used humorously to emphasize that something you bought was so cheap that it must have been stolen! “Lorry” is the British version – in the US, things fall off the back of “trucks”. An early printed version of this saying came surprisingly late in The Times in 1968. However, there are many anecdotal reports of the phrase in the UK from much earlier than that, and it is likely to date back to at least World War II. It’s just the sort of language that those who peddled illegal goods during and after WWII would have used.

    Use it: “I can’t believe these shoes were so cheap – they must have fallen off the back of a lorry.”