Explaining computerized English testing in plain English

ɫèAV Languages
a pair of hands typing at a laptop

Research has shown that automated scoring can give more reliable and objective results than human examiners when evaluating a person’s mastery of English. This is because an automated scoring system is impartial, unlike humans, who can be influenced by irrelevant factors such as a test taker’s appearance or body language. Additionally, automated scoring treats regional accents equally, unlike human examiners who may favor accents they are more familiar with. Automated scoring also allows individual features of a spoken or written test question response to be analyzed independent of one another, so that a weakness in one area of language does not affect the scoring of other areas.

was created in response to the demand for a more accurate, objective, secure and relevant test of English. Our automated scoring system is a central feature of the test, and vital to ensuring the delivery of accurate, objective and relevant results – no matter who the test-taker is or where the test is taken.

Development and validation of the scoring system to ensure accuracy

PTE Academic’s automated scoring system was developed after extensive research and field testing. A prototype test was developed and administered to a sample of more than 10,000 test takers from 158 different countries, speaking 126 different native languages. This data was collected and used to train the automated scoring engines for both the written and spoken PTE Academic items.

To do this, multiple trained human markers assess each answer. Those results are used as the training material for machine learning algorithms, similar to those used by systems like Google Search or Apple’s Siri. The model makes initial guesses as to the scores each response should get, then consults the actual scores to see well how it did, adjusts itself in a few directions, then goes through the training set over and over again, adjusting and improving until it arrives at a maximally correct solution – a solution that ideally gets very close to predicting the set of human ratings.

Once trained up and performing at a high level, this model is used as a marking algorithm, able to score new responses just like human markers would. Correlations between scores given by this system and trained human markers are quite high. The standard error of measurement between ɫèAV’s system and a human rater is less than that between one human rater and another – in other words, the machine scores are more accurate than those given by a pair of human raters, because much of the bias and unreliability has been squeezed out of them. In general, you can think of a machine scoring system as one that takes the best stuff out of human ratings, then acts like an idealized human marker.

ɫèAV conducts scoring validation studies to ensure that the machine scores are consistently comparable to ratings given by skilled human raters. Here, a new set of test-taker responses (never seen by the machine) are scored by both human raters and by the automated scoring system. Research has demonstrated that the automated scoring technology underlying PTE Academic produces scores comparable to those obtained from careful human experts. This means that the automated system “acts” like a human rater when assessing test takers’ language skills, but does so with a machine's precision, consistency and objectivity.

Scoring speaking responses with ɫèAV’s Ordinate technology

The spoken portion of PTE Academic is automatically scored using ɫèAV’s Ordinate technology. Ordinate technology results from years of research in speech recognition, statistical modeling, linguistics and testing theory. The technology uses a proprietary speech processing system that is specifically designed to analyze and automatically score speech from fluent and second-language English speakers. The Ordinate scoring system collects hundreds of pieces of information from the test takers’ spoken responses in addition to just the words, such as pace, timing and rhythm, as well as the power of their voice, emphasis, intonation and accuracy of pronunciation. It is trained to recognize even somewhat mispronounced words, and quickly evaluates the content, relevance and coherence of the response. In particular, the meaning of the spoken response is evaluated, making it possible for these models to assess whether or not what was said deserves a high score.

Scoring writing responses with Intelligent Essay Assessor™ (IEA)

The written portion of PTE Academic is scored using the Intelligent Essay Assessor™ (IEA), an automated scoring tool powered by ɫèAV’s state-of-the-art Knowledge Analysis Technologies™ (KAT) engine. Based on more than 20 years of research and development, the KAT engine automatically evaluates the meaning of text, such as an essay written by a student in response to a particular prompt. The KAT engine evaluates writing as accurately as skilled human raters using a proprietary application of the mathematical approach known as Latent Semantic Analysis (LSA). LSA evaluates the meaning of language by analyzing large bodies of relevant text and their meanings. Therefore, using LSA, the KAT engine can understand the meaning of text much like a human.

What aspects of English does PTE Academic assess?

Written scoring

Spoken scoring

  • Word choice
  • Grammar and mechanics
  • Progression of ideas
  • Organization
  • Style, tone
  • Paragraph structure
  • Development, coherence
  • Point of view
  • Task completion
  • Sentence mastery
  • Content
  • Vocabulary
  • Accuracy
  • Pronunciation
  • Intonation
  • Fluency
  • Expressiveness
  • Pragmatics

More blogs from ɫèAV

  • A man sat on a bench outdoors holding a phone smiling

    Translating sayings into English – with some funny results

    By Steffanie Zazulak
    Reading time: 3 minutes

    We all use phrases to express our emotions and feelings. These are known as idioms – an expression with a figurative meaning that differs from its literal meaning. Sometimes they don’t appear to make any sense at all and this is because they have evolved to mean different things.

    We’ve previously looked at some of the strangest English phrases – where they came from and what they mean. But these quirks of speech exist in many different languages. Here, we take a closer look at some common phrases and you’ll see that translating your favorite sayings into English can produce some amusing results.

    Not my circus, not my monkey

    This idiom, “nie mój cyrk, nie moje malpy”, is used by Polish speakers to state that something is not their responsibility or “not my problem”.

    An English phrase with a similar meaning is: “Tell it to the hand.”

    Not all doughnuts come with a hole

    This English translation of the Italian phrase “non tutte le ciambelle riescono col buco”, is a reminder that things do not always turn out the way we expect. A “ciambelle” is a round cake that is popular as a treat in Italy.

    An English phrase with a similar meaning is: “You win some, you lose some.”

    The raisin at the end of a hot dog

    This Icelandic saying, “rúsínan í pylsuendanum”, acknowledges that it’s not usual to find a raisin at the end of a hot dog – so sometimes you might find an unexpected surprise at the end of something.

    An English phrase with a similar meaning is: “Out of the blue.”

    I’m not hanging noodles on your ears

    This Russian saying, “вешать лапшу на уши”, means you’re not trying to fool someone, emphasising that what you’re saying is true – even if it appears to be a surprise.

    An English phrase with a similar meaning is: “I’m not pulling your leg.”

    As clear as dumpling broth

    A sarcastic saying from Germany, “klar wie Kloßbrühe”, means that something is not at all clear – because dumpling soup is not at all clear or easy to see through.

    An English phrase with a similar meaning is: Clear as mud.”

    Pay the duck

    This Portuguese phrase, “pagar o pato”, is used when someone takes the blame for something they didn’t do.

    An English phrase with a similar meaning is: “Be the fall guy.”

    Give pumpkins to someone

    We’re not sure why giving pumpkins to someone became such a bad thing in Spanish-speaking countries, but this idiom, “Dar calabazas a alguien”, means that you reject someone.

    An English phrase with a similar meaning is: “Show them the door.”

    To let a frog out of your mouth

    This Finnish saying, “päästää sammakko suusta”, is uttered when someone accidentally says something they shouldn’t have. There’s an animal-related English phrase that is similar, but it involves cats...

    An English phrase with a similar meaning: “To let the cat out the bag.”

    Not the yellow from the egg

    The German idiom “nicht das Gelbe vom Ei” literally translates to "not the yellow from the egg," and it is used to express that something is not particularly good. This phrase often implies that while something may be acceptable, it falls short of being excellent or ideal.

    An English phrase with a similar meaning: “It's less than perfect.”

  • Man and a woman stood together smiling

    6 more strange English phrases explained

    By Steffanie Zazulak

    In a previous blog, we shared somestrange English phrases that might have left you with some questions. The English language is full of peculiar phrases that can even confuse fluent speakers. In today's post, we'll take a look at a few more such phrases to help you expand your repertoire.

  • teenage boy studying with headphones on and  with a laptop

    Why should I learn English?

    By Steffanie Zazulak

    English is the second most widely spoken language – it is estimated that nearly two billion people worldwide can speak English at a useful level. That means they can hold a conversation with other English-speaking people.

    A report by the attests the importance of the English language to the world, and says thatsecond-language English speakers far outnumber fluent English speakers. It also recognizes how being able to speak English can give individuals a competitive edge over others. If you're asking the question, "Why should I learn English?", read on to find out more...