ビジネスリーダーのための英语力のグローバル分析レポート

ビジネスマンは、ノートパソコンを囲んで笑顔で一緒に座っていました
所要时间: 2分间

「英语力のグローバル分析レポート2024年(アジア太平洋版)」を公開しました。本レポートは、100カ国以上で受験された英語能力測定テストVersant by 色猫AVの内、約75万件分の分析に基づき世界の英語力の動向を6つの国と地域(日本、フィリピン、インド、コロンビア、エジプト、ヨーロッパ)にまとめたものです。アジア太平洋版には、日本に関するデータのほか、職種ごとに必要な英語力のデータベースGSE Job Profilesについての紹介が追加されています。レポート全文はこちらからご覧いただけます。

ピアソンの英语力を测る世界标準の指标Global Scale of Englishを通して、グローバルビジネスのダイナミクスを理解する上で重要な英语力に関するトレンドをご覧いただけます。

英語 習熟度レポートのインサイト
再生
プライバシーとクッキー

视聴することにより、笔别补谤蝉辞苍があなたの视聴データを1年间の间、マーケティングおよび分析のために共有することに同意したものとみなされます。クッキーを削除することで、同意を取り消すことができます。

主な分析结果とインサイト

1.テスト受験数の増加と安定したスコア

2020年以降にテスト受験数が増加した一方、平均スコアは安定している。テストの需要は特に叠笔翱や滨罢-叠笔惭(ビジネスプロセスマネジメント)で顕着で、グローバルビジネスにおける英语の重要性を反映。グローバルに対応できる人材プールが存在することを示す。

2. 顕著な地域的向上

グローバルの平均スコアは安定している中、アフリカやヨーロッパ地域では特にスピーキング力の向上が顕着。この地域における英语力へのニーズの高まりを反映。

3.ライティング力の向上

ライティングの平均スコアが过去最高に。パンデミック后のオンラインコミュニケーションの増加が一因と考えられる。北米の戦略的なオンショア採用やエジプトの急成长する叠笔翱セクターなどでもライティング力が向上。

4.?採用に加えて尝&补尘辫;顿でも英语をさらに重视

アジア太平洋、中国、中东、中央アジア地域では英语力を単なる採用基準以上のものとして捉え、将来の成长のための投资として研修プログラムを通じて英语力の强化を目指す。

5.?业界ごとのギャップ

业界ごとのスコアはギャップと机会を提示する结果に。コミュニケーション业界はスピーキングのスコアが高く、通信业界はスピーキングとライティングでスコアのバランスが良い。业界ごとのスコアは、研修戦略の见直しに役立つ。

地域ごとのトレンドを知る

レポートでは市场ごとの分析も提供しています。日本公司のスピーキング力の重视から、フィリピンの滨罢-叠笔惭人材の急増、インドの音声ベースのテストへの注力まで、主要地域における成长要因と课题を绍介しています。

レポートにアクセスしてインサイトの全容をご覧ください。

过去のレポート

ピアソンでは、言语に関するトレンドを継続的にご绍介しています。

グローバルビジネス市场で求められるコミュニケーション力を理解し、成长につなげましょう。レポートでは人材戦略に活用いただけるピアソンの英语テストおよび研修ソリューションもご绍介しています。

おすすめブログ记事

  • Business people stood together around a laptop in a office

    Learning English and employability

    投稿者 Tas Viglatzis
    所要时间: 4 minutes

    English not only opens up career opportunities beyond national borders; it is a key requirement for many jobs. It’s also no longer a case of just learning English for employability, but mastering English for business – and that means an on-going commitment to learn.

    My experience is consistent with this trend. If I had to estimate the value that being fluent in English has had on my career, I'd say it was my entire life’s earnings. Learning English has offered me educational options beyond the borders of my own country and enabled me to develop the skills to work for global companies that operate across national boundaries. I have been privileged to work in different countries in roles that have spanned functions, geographies and markets – and my ability to learn and evolve my English skills has been an underlying factor throughout.

  • A teacher showing her students a globe, with her students looking at the globe, one with a magnifying glass in hand.

    What’s it like to teach English in Turkey?

    投稿者 Steffanie Zazulak
    所要时间: 3 minutes

    Alice Pilkington qualified as a CELTA (Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages) certified teacher in October 2009. She started working in Rome before moving to Istanbul, where she’s spent the past three and a half years teaching English to “everyone from 8-year-olds to company executives; students to bored housewives”. Having taught in two very different countries to a diverse range of English learners, Alice shares with us the five lessons she’s learned:

    1. Don't take things personally when you're teaching English

    "I am probably not emotionally suited for this job. I take everything very personally and if a lesson goes wrong or an activity I have taken time and energy to plan doesn’t work, I feel like a complete failure. It’s a trial and error experience but when things go wrong, they can go very wrong, and it really makes you doubt your abilities as a teacher.

    Having said that, the lessons that do go well can make up for these negative feelings. I shouldn’t take things personally; the majority of my colleagues don’t and it saves them a lot of sleepless nights"

    2. Teaching English is incredibly rewarding

    "There are very few feelings that I’ve experienced that compare to seeing a student use a word that you have taught them – it makes you feel like a proud parent. Equally, seeing a student improve over a series of months is so joyful.?I have been teaching English university preparation students for the past year.

    In September, they could barely say what their name was and what they did over the weekend. Nine months on and they’re capable of reading academic texts and speaking at length about marketing strategies and environmental problems. It’s a wonderful thing to observe"

    3. Teach more than just English

    "Turkish students love hearing about how you appreciate their food and cultural traditions. Equally, they are genuinely interested in understanding how things operate in the UK and enjoy hearing personal anecdotes.?I tend to be very open with my students – even about my personal life.?I think it is partly because I have striven from the very beginning of my career to be seen as their equal.

    Turkish students are used to having a huge respect for teachers, and there is a hierarchical system in schools here, which I can never go along with. In my first lesson with most students, I tell them that they must call me by my first name (usually you refer to teachers here as ‘hocam’ which means ‘my teacher’ and shows respect) and this can take a long while for them to get used to."

    4. Failure to prepare is to prepare for failure... or is it?

    "Lessons that you spend hours preparing for generally don’t go as well as you had hoped. There were several times when I’d spend hours cutting and sticking things on pieces of card and placing pictures all over the classroom, hoping it would get some vocabulary action going, only to start the class and receive no response from the students.

    Conversely, lessons where you don’t feel very motivated or have no idea what you are going to do until you get into the classroom (which I call the ‘flying by the seat of your pants’ lessons) can turn out to be the best ones. I once had a lesson in which I was, admittedly, rather hungover. On the way to the lesson, I grabbed a book called ‘Taboos and Issues’, full of discussion topics, which I used as a basis for a rather impromptu lesson on addictions, which was very successful indeed."

    5. Teaching English isn't easy

    "Teaching English is a love/hate profession. There are weeks when you absolutely loathe it and want to quit, but then within the space of a lesson or two, you get inspired by something completely unexpected, rediscover your joy for it and love it again."

  • Children sat next to their teacher in a classroom, smiling at eachother

    Tailoring language learning for diverse needs with the GSE

    投稿者 Heba Morsey
    所要时间: 5 minutes

    Why inclusive language teaching matters more than ever

    You’ve probably heard the word “inclusive” more and more in recent years, though I first encountered it over 20 years ago. (I say 20 because that’s when I graduated, and we had a course on diverse learners called “individual differences.” But back then, actually meeting their needs wasn’t nearly as comprehensive as it is today.)

    Today, learners come with a wide range of proficiency levels, cognitive styles, educational background, and personal goals. That’s why — it’s essential. In simple terms, inclusive teaching means making sure all learners feel they belong and can succeed.

    It calls for differentiated instruction, flexible assessment and learning materials that respect individual needs. That’s where the Global Scale of English (GSE) comes in.