目标设定のコツ

Ken Beatty
ポストイット紙でいっぱいの壁を指差すビジネスウーマン

所要时间:約 4 分

Ken Beatty 博士は、目標を定義し、なぜ目標を固定されたものではなく、ドアと考えるべきなのかを説明しています。

ドアとしての目标

长男のネイサンは、ごみ収集车の运転手になるという人生最大の目标を达成できませんでした。惊くことではありませんが、当时彼はまだ4歳でした。彼の野心は、ごみ収集车が时々悪臭を放つことに気づいたときに消えたのでしょう。それまでは、アパートの窓から観察することがほとんどでした。

多くの人がそうであるように、彼の目标も変わりました。国际経済学の学位を取得し、テクノロジー系のスタートアップ公司で働きながら、自分で会社を设立することを望んでいます。あるいは、そうではないかもしれない。目标は进化するからです。

研究者や先生は、目標が一般教育や語学学習において極めて重要な動機であることを何十年も前から知っていました。800+の研究を調べた後、Hattie (2009)は、学生の成功を改善するための最も強力な教育的介入の一つとして目標を特定しました。

基本的なメッセージは、目標は良いものだということです。しかし、他の研究者(Rowe, Mazzotti, Ingram, & Lee, 2017)は、先生が授業にそれらを埋め込むのに苦労していることを示唆しています。

问题の一部は、目标を视覚化する方法を见つけることにあるかもしれません。ゴールはアーチェリーの的やサッカーのネットに例えられることが多いですが、より便利な比喩はドアです。目标があるとき、まるでそれが部屋であるかのように、目标の中に入るまで、私たちはそれを完全に理解できないかもしれません、必然的に别の方向に通じる他のドアの选択肢を见つけます。

目标がどこから来るのかを理解する

学生の目标设定を始める前に、ある程度の自己认识を持ち、自分の态度や考えがどこから来ているのかを理解することが重要です。

先生として、私たちは最もインスピレーションを与えてくれた人々に似ている倾向があります。良い先生も悪い先生も、教えることや语学学习の目标に対する私たちの态度を形作ります。

好きな先生は誰でしたか? 私の場合、一番好きな先生は、1970年に7年生を教えてくれて、もうすぐ定年を迎えるチガ先生です。彼はルネッサンス期の男だった。背が低く、葉巻のような指をしたタフな彼は、時折、運動場から2階分の階段を上って教室まで案内してくれました。チガ先生は私と違って謙虚だったので、私はあとで知ったのだが、その手は趣味のヴァイオリン作りには十分な繊細さを持ってたのです。

チガ先生は文学を爱し、ギリシャ?ローマの歴史を私たちに教えてくれました。彼の教育目标は、私自身の完璧な基盘になると思うでしょう。たぶん。しかし、年表をざっと见てみると、1970年に引退する予定だったとすれば、おそらく1905年生まれで、1925年顷に教员养成大学を卒业した可能性が高い。

皮肉なことに、私の博士号はコンピュータ支援言语学习の分野ですが、私のお気に入りの先生はテレビが発明される2年前にキャリアをスタートさせており、しかも彼の先生は全员1800年代に生まれていたことになります。

简単に言うと、先生として、私たちは自分の教育と学习の目标がどこから来ているのかを振り返り、それらに疑问を投げかける必要があります。また、最も嫌いな先生がしたことは避ける必要があります。

目标设定

私たちが学生に设定する目标は、时として低すぎるのだろうか?间违いなくそうだ。

11年生のとき、私の人生の唯一の野望は、2年间の写真技术者コースを受讲することでした。カウンセラーは、私には学力が足りないと言って私を落胆させ、代わりに製材所での仕事を提案しました。ある意味、彼は扉を闭めた。

私は転校し、もう一人のお気に入りの先生であるファーガソン先生が、放课后6週间辛抱强く私を预かり、エッセイの书き方、ひいては考え方を教えてくれました。彼は私の前に大学教育のモチベーションをぶら下げ、私をそこへの道に导いてくれました。そして、それは扉が开いたのです。

では、ここでの教訓は何でしょうか?目標がどこから来るのかを知るだけでなく、目标设定の力と、それが特定の学生の人生の軌道をどのように劇的に変えることができるかについても認識する必要があります。

ドアを开けるのではなく闭めると、成长が妨げられ、可能性が限られてしまうことがよくあります。それは、学生が自分自身について「数学が苦手」、「个人旅行には向いていない」など、真実ではない生涯にわたる仮定を形成することさえあります。しかし、扉を开くことで、学生たちは人生に対するまったく新しい视点を得ることができます。

目标が変わることを期待する

目标の変更に関しては、自己意识の向上など、考虑すべき多くの要因があります。私たちは多くの野心を持ってスタートするかもしれませんが、私たちは自分のスキルセットの现実に照らして自分自身を评価し、目标を修正します。

?

たとえば、英语で多くの成功を収めた学生は、それを必要とするキャリアを検讨する可能性が高くなります。先生もまた、「あなたはとても上手に书く。ジャーナリズムのキャリアを考えたことはありますか?」

今日、数え切れないほどの仕事に第二言语が必要になったり、2つ以上の言语を话す学生により良い昇进の机会を提供したりします。しかし、就职机会を志向する学生は、特定の仕事が视野に入っていない场合、第二言语を学ぶことの长期的な利点を理解するのが难しいかもしれません。

このことから、次の 2 つの疑問が浮かび上がります。

  • 先生が自分で设定できるように支援すべきことは何ですか?
  • また、先生はそれらをどのように提案すべきですか?

多くの目标は、私たちの职业を支配する教育基準に基づいています。特に この Global Scale of English (GSE)は、教科书の执笔者と先生の双方にとって、言语の目标を特定するのに役立ち、先生はそれらを达成するための详细なステップを提供します。

しかし、そのような基準の先には、先生が言語学习者と共有する2つの魔法の要素、 つまり喜びモチベーションがあります。

先生は模范を示して学习の喜びを広め、语学学习を魅力的で楽しいものにします。また、先生は学生のモチベーションを高め 、学生が个人的な目标を特定できるように支援し、言语能力が一般的に価値があるだけでなく、将来の成功への键の1つである理由を学生に与えます。

ごみ収集车を运転する仕事に繋がるかもしれません。

参照

Hattie, J. A. (2009).?Visible Learning: A Synthesis Of Over 800 Meta-Analyses Relating To Achievement.?New York: Routledge

Rowe, D.A, Mazzotti, V.L., Ingram, A., & Lee, S. (2017). Effects of Goal-Setting Instruction on Academic Engagement for Students At Risk.?Career Development and Transition for Exceptional Individuals.?40(1) 25–35.

ピアソンからのその他のブログ

  • Two friends outside laughing together

    Exploring unusual and funny English sayings

    投稿者 Charlotte Guest
    所要时间: 3 minutes

    It's April Fool's Day today and we’re diving into the lighter side of the English language. English is full of quirky sayings and odd words that can leave you scratching your head or laughing out loud. So enjoy this collection of funny English sayings and words that are sure to bring a smile to your face and probably make you question whether this is an April Fool’s Day joke.

    1. Bob’s your uncle

    Let’s start with a classic British saying: “Bob’s your uncle.” This phrase is used to indicate that something will be simple or straightforward. For example, “Just add water, and Bob’s your uncle”. But who is Bob, and why is he your uncle? The origins are unclear, but it’s a fun way to say, “And there you have it”.

    2. The bee’s knees

    When something is the “bee’s knees,” it means it’s excellent or of high quality. But why the knees of a bee? This saying likely originated in the 1920s as part of a trend of using animal anatomy in slang. Other similar phrases include “the cat’s pajamas” and “the snake’s hips”.

    3. More holes than Swiss cheese

    If something has “more holes than Swiss cheese,” it means it’s full of flaws or problems. This saying is self-explanatory if you’ve ever seen a slice of Swiss cheese. It’s a humorous way to point out that something isn’t quite up to par.

    4. Bamboozle

    To “bamboozle” someone means to trick or confuse them. This word itself sounds like a bit of a trick, doesn’t it? It’s believed to have originated in the 17th century, and it’s a perfect word to use on April Fool's Day when you’re pulling pranks on your friends.

    5. Fuddy-duddy

    A “fuddy-duddy” is someone who is old-fashioned or fussy. This term is often used affectionately to describe someone who is a bit behind the times. It’s a funny-sounding word that’s sure to bring a smile to your face.

    6. Gobbledygook

    “Gobbledygook” refers to language that is meaningless or hard to understand, often used to describe overly complex jargon. It was coined during World War II by a Texas congressman who compared confusing bureaucratic language to the sound of a turkey’s gobble. It’s a perfect word for describing those moments when someone is talking but you have no idea what they’re saying.

    7. Mad as a hatter

    If someone is “mad as a hatter,” they’re completely crazy. This saying dates back to the 19th century when hat makers (hatters) often suffered from mercury poisoning due to the chemicals used in hat production, leading to erratic behavior. It’s a whimsical way to describe someone who’s a bit off their rocker.

    8. Raining cats and dogs

    When it’s “raining cats and dogs”, it’s raining very heavily. The origins of this saying are unclear, but it’s a vivid and amusing way to describe a downpour. Just imagine cats and dogs falling from the sky!

    9. Lollygag

    To “lollygag” means to dawdle or waste time. It’s a playful word that perfectly captures the essence of goofing off. So, if you find yourself procrastinating today, just tell everyone you’re lollygagging.

    10. The whole shebang

    “The whole shebang” means everything or the entire thing. The origins of “shebang” are uncertain, but it’s a fun and quirky way to refer to the entirety of something. Whether you’re talking about a project, a meal or a party, this phrase adds a bit of flair.

    11. Cat got your tongue?

    When someone is unusually quiet or at a loss for words, you might ask “Cat got your tongue?” This odd saying dates back to the 19th century and is a humorous way to prompt someone to speak up.

    12. As cool as a cucumber

    If someone is “as cool as a cucumber,” they’re very calm and composed, even in stressful situations. This saying is amusing because it compares a person’s demeanor to a vegetable known for its refreshing coolness. It’s a fun way to compliment someone’s ability to stay unruffled.

    How many unusual English sayings do you know?

    English is a wonderfully weird language, full of sayings and words that can leave us amused and bewildered. On this April Fool's Day, we hope you’ve enjoyed this lighthearted look at some of the funniest expressions English has to offer. So go ahead, sprinkle these sayings into your conversations, and share a laugh with your friends. After all, laughter is the best medicine, and today is the perfect day to embrace the humor in our language.

  • オフィスのテーブルに座ってメモを書いているビジネスウーマン

    ハードスキルとソフトスキル:语学学习との関係

    投稿者 Charlotte Guest
    所要时间: 6分间

    ハードスキルとソフトスキルは、キャリアの形成や成功に重要な役割を果たします。ハードスキルは特定の职务に対応し専门性が高く测定可能な能力であるのに対し、ソフトスキルはより対人的かつ普遍的で个人の性格特性に関连した能力です。仕事を遂行するために必要な技术的知识や特定の能力を指し可视化しやすいハードスキルに対し、ソフトスキルの多くは可视化しづらい倾向にあります。ソフトスキルには、効果的なコミュニケーション、コラボレーション、职场环境の変化への适応能力など、対人的な属性や个人の性格特性が含まれます。

    本记事では、新しい言语を学ぶことがハードスキルとソフトスキルの向上にいかに贡献するか、今日の多面的な职场环境において活跃するプロフェッショナルへの道につながるかを探ります。

    ハードスキルとソフトスキルのバランスを理解する

    ハードスキルは特定の職務にふさわしいことをアピールするのに欠かせません。しかし、効果的なコミュニケーション、コラボレーション、批判的思考、EQ(Emotional Intelligence Quotient:情緒的知性指数)などのソフトスキルこそ、キャリアアップに不可欠なものです。最近の研究では、両スキルを向上させる中において英語力の重要性が増していることが強調されています。

    ソフトスキルの例

    ソフトスキルには职场の効率や协调に大きな影响を与える幅広いスキルが含まれ、以下のようなものが挙げられます。

    コミュニケーション: 情报を明确かつ効果的に伝える能力は最も重要です。口头と书面で伝える力と、积极的に倾聴する力の双方が含まれます。

    チームワーク: 共通の目标を达成するために、多様な背景や考え方を持つ他者とうまく协力する能力。

    问题解决能力: 状况を分析し、问题を特定し、効果的な解决策を考案する能力。

    适応力: 新しい状况、仕事の进め方、テクノロジーに适応する準备ができており、変化に柔软に対応する能力。

    批判的思考: 情报に基づいた意思决定を行うために、物事を客観的に分析?判断するための思考プロセス。

    贰蚕(情绪的知性指数): 自身の感情を理解、コントロールし建设的に活用しつつ、他者の感情を理解して影响を及ぼす能力。

    ハードスキルの例

    ハードスキルとは、特定の职务や业界に必要な技术に対応しており、数値化、可视化できます。ハードスキルは通常、教育?研修プログラム、実务経験を通じて习得することができ、以下のようなものがあげられます。

    コンピューター?プログラミング: 笔测迟丑辞苍、闯补惫补、颁++、贬罢惭尝/颁厂厂などのコーディングやプログラミング言语に精通していることは、ソフトウェア开発やウェブデザインの职务に不可欠です。

    グラフィックデザイン: Adobe Photoshop、Illustrator、InDesignなどのデザインソフトを使いこなし、さまざまなメディア向けのビジュアルコンテンツを作成できる能力。

    外国语运用能力: 第二外国语に堪能であれば、翻訳サービスやカスタマーサポートなど、国际的なビジネスにおいて强みになります。?

    プロジェクトマネジメント: プロジェクトを効果的に計画、実行、監督するためのプロジェクト管理方法論(アジャイル、スクラムなど)やツール(Microsoft Project、Jiraなど)の知識。

    テクニカルライティング: エンジニアリング、滨罢、製薬などの业界で不可欠な、明确で正确な文书や説明资料を作成する能力。

  • 笑顔で手を挙げる小さな子どもたち

    休暇に向けて生徒のモチベーションを维持する

    投稿者 Charlotte Guest

    ホリデーシーズンが近づくと、学习者はお祭り騒ぎや気晴らしの中で、モチベーションを維持し、勉強に集中するのに苦労することがよくあります。ホリデーシーズンの興奮にとらわれがちですが、言語学習の一貫性を維持することは、進歩を遂げるために重要です。この楽しくて気が散る可能性のある時期に軌道に乗るために、物事を続けるための効果的な戦略とヒントをいくつか紹介します。