İngilizceakıcı olmak ne anlama geliyor?

Mike Mayor
Genç bir adam kütüphanede oturmuÅŸ, elinde bir kalem ve kameraya bakıyor; Yanında bir yığın kitap var

İngilizce akıcılık ile neyi kastediyoruz ve dört becerideki yetkinlikleri anlamak, iletişimsel İngilizce yeteneğinin daha gerçekçi bir resmini nasıl sağlayabilir?

Akıcılık nedir?

Sözlüklerde çalışan biri olarak, kelimelerin anlamı her zaman ilgimi çekmiÅŸtir - ve akıcılık bu noktada özel bir örnektir. Dil öğrenciler genellikle kendilerine bir dilde akıcı olma hedefi koyarlar. İş ilanları genellikle "akıcı İngilizce veya İspanyolca" seçeneÄŸini bir gereklilik olarak belirtir. Ama bir dilde 'akıcı' olmak aslında ne anlama geliyor? Longman ÇaÄŸdaÅŸ İngilizceSözlüğü'ne bakarsak, akıcının "bir dili çok iyi konuÅŸabilmek" anlamına geldiÄŸini görürüz. Akıcı °ì´Ç²Ô³ÜÅŸ³¾²¹ veya yazma, "hatasız, pürüzsüz ve kendinden emin" olarak tanımlanır. Genel olarak, akıcılık çoÄŸunlukla konuÅŸulan dille iliÅŸkilendirilir - ancak tüm dil öğrenenlerin amacı bu mudur? Ve akıcı bir ÅŸekilde konuÅŸabilmek diÄŸer dil becerileri hakkında ne gösterir?

İngilizce yeterliliğini tanımlama

Sözlük dünyasına girmeden önce Fransa'da yabancı dil olarak İngilizce öğrettim. O zamanlar, Avrupa Ortak Dil Referans Çerçevesi (CEFR) henüz yayınlanmamıştı ve öğrenciler çok genel terimlerle tanımlanıyordu - başlangıç, orta, ileri - her seviyedeki öğrencilerin bilmesi gerekenler konusunda üzerinde anlaşmaya varılmış standartlar yoktu. CEFR , standartlar oluşturmanın yanı sıra, dil değerlendirmesinin odağını dilbilgisi ve kelime bilgisinden işlevsel yeterliliğe, yani bir öğrencinin dört beceride öğrendiği dille gerçekte ne yapabileceğine kaydırdı:

  • Dinleme
  • okumaÌý
  • °ì´Ç²Ô³ÜÅŸ³¾²¹
  • ²â²¹³úı

İlginç bir ÅŸekilde, her beceri için belirli hedefler ortaya koyarken, CEFR 'daki bilgilerin neredeyse üçte ikisi °ì´Ç²Ô³ÜÅŸ³¾²¹ dilini tanımlar. Bu, konuÅŸulan akıcılığın gerçekten de tüm dil öğrenenler için en önemli hedef olduÄŸu anlamına geliyor gibi görünüyor.

Yeterliliğe giden kişiselleştirilmiş bir yolun haritasını çıkarmak

Küresel bir yayıncı olarak ɫèAV İngilizce , tüm öğrencilerin geçmiÅŸleri, öğrenme ortamları ve öğrenme hedefleri açısından farklı olduÄŸunun farkındadır. Bu nedenle, CEFR 'de yer alan öğrenme hedefleri kümesini, yalnızca birinde deÄŸil, dört becerinin tümünde (tipik olarak °ì´Ç²Ô³ÜÅŸ³¾²¹ becerisinde) seviyeleri hakkında ayrıntılı bilgiye ihtiyaç duyan öğrencileri hesaba katacak ÅŸekilde geniÅŸletmek için yeni araÅŸtırmalar yaptık.

Hiçbir öğrenci dört dil becerisinin hepsinde eÅŸit derecede yetkin olmayacaktır - aynı ÅŸekilde anadili İngilizce olan hiç kimse de ana dilindeki tüm becerilerde eÅŸit derecede yetkin deÄŸildir. Bazılarımız yazmakta °ì´Ç²Ô³ÜÅŸ³¾²¹ktan daha iyidir ve çoÄŸumuz ana dillerinde okuma yazma bilmez. Gerçek bir dil yeterliliÄŸi ölçüsünün tüm becerileri hesaba katması gerekir. Aynı ÅŸekilde, her İngilizce öğrenenin sözlü iletiÅŸimde 'akıcı' olması gerekmeyecektir.

Birçok araştırmacının İngilizce makaleler okuması ve İngilizce 'daki konferanslara katılması gerekir - ancak yalnızca ana dillerinde sunum yapacak ve yazacaktır. 'Akıcılık' hedeflerini tanımlamanın iyi bir yolu mu? Ve eğer değilse, bu bir şekilde dil başarılarını azaltır mı? Bireysel becerilerdeki yeterliliği kabul ederek - 'akıcı' gibi her şeyi kapsayan terimler yerine - hedefler ve sonuçlar hakkında daha net bir anlayış kazanırız ve bu bilgiyle, öğrenmeyi bireye göre uyarlamak için daha iyi bir konumdayız.

İngilizce dili hakkında daha fazla bilgi edinmek ister misiniz? ÌýJargon, deyimler ve °ì´Ç²Ô³ÜÅŸ³¾²¹ dili kullanmak İngilizce öğrencilerin kafasını nasıl karıştırır ²â²¹³úımıza ve garip İngilizce ifadelerle ilgili ²â²¹³úımıza göz atın.

Kendi akıcılığınızı (herhangi bir dilde) geliÅŸtirmek istiyorsanız, dil öğrenme uygulamamız Mondy'ye göz atmayı unutmayın.Ìý

ɫèAV'dan daha fazla blog

  • Business people stood together around a laptop in a office

    Learning English and employability

    By Tas Viglatzis
    Okuma zamanı: 4 minutes

    English not only opens up career opportunities beyond national borders; it is a key requirement for many jobs. It’s also no longer a case of just learning English for employability, but mastering English for business – and that means an on-going commitment to learn.

    My experience is consistent with this trend. If I had to estimate the value that being fluent in English has had on my career, I'd say it was my entire life’s earnings. Learning English has offered me educational options beyond the borders of my own country and enabled me to develop the skills to work for global companies that operate across national boundaries. I have been privileged to work in different countries in roles that have spanned functions, geographies and markets – and my ability to learn and evolve my English skills has been an underlying factor throughout.