UK dört bir yanından 9 argo terim

Charlotte Guest
Londra'da bir köprüde birbirlerine gülümseyen bir çift, arkalarında nehir var.

İngilizce dili (özellikle İngiliz İngilizce), yüzyıllarca süren tarih ve kültürel etkilerle şekillenen bölgesel lehçelerin ve benzersiz argonun büyüleyici bir karışımıdır. Uzun tarihi boyunca, . Antik Londinium'daki Romalılardan Saksonya'nın kalbinin inişli çıkışlı tepelerine ve kuzeydeki Viking akıncılarından güneydeki Norman fatihlerine kadar, her tarihsel etki dalgası UKlehçelerini şekillendirdi. Birleşik Krallık'ın her bölgesinin kendine özgü bir dil ve aksan tadı vardır. Today, farklı bölgelerden bazı ifadeleri keşfetmek için İngilizce bir argo turuna çıkıyoruz.

UK genelinde argo terimler
Gizlilik ve çerezler

İçeriği izleyerek, ɫèAV'ın bir yıl boyunca pazarlama ve analiz amacıyla izleyici verilerinizi paylaşabileceğini ve bunu çerezlerinizi silerek geri alabileceğinizi onaylamış olursunuz.

1. Batı Midlands: "Bostin'"

İngiltere'nin kalbinden, West Midlands'dan başlayalım. Burada, "bostin'" kelimesinin biraz etrafta dolaştığını duyabilirsiniz. Bu büyüleyici ifade basitçe "mükemmel" veya "fantastik" anlamına gelir. Bu nedenle, birisi yemeğinizin "bostin" olduğunu söylerse, yemek pişirme becerilerinizin en yüksek notları aldığından emin olabilirsiniz.

2. Doğu Midlands: "Ördek"

Doğuya, East Midlands bölgesine giderseniz, alışkın değilseniz bir veya iki kaşınızı kaldırabilecek bir sevgi terimiyle karşılaşabilirsiniz. Yerel halk, cinsiyet veya yaştan bağımsız olarak genellikle birbirlerine "ördek" derler. Bu, diğer bölgelerdeki insanların "eş" veya "aşk" kullanmalarına benzer şekilde, birine hitap etmenin arkadaşça ve gayri resmi bir yoludur.

3. Londra: "Chuffed"

Londra, argonun şehrin kendisi kadar hızlı değiştiği devasa bir şehirdir. Duyabileceğiniz kelimelerden biri "chuffed". Londralılar "şaşkın" olduklarını söylediklerinde, mutlu ya da memnun oldukları anlamına gelir. Yani, Londra'dan biri size iltifat ederse ve "Seninle iyi anlaştım" derse, kesinlikle iyi bir izlenim bırakmışsınızdır.

4. Güney Batı İngiltere: "Ansum" (Cornwall) ve "Gert Lush" (Bristol)

Cornwall'ın güneşli manzaralarında, yerel halk yakışıklı veya güzel bir şeyi tanımlamak için sık sık hoş Cornish argo terimi "ansum"u kullanır. Öte yandan, Bristol'de, gerçekten harika veya fantastik bir şeyi belirtmek için kullanılan "gert lush" ifadesini sık sık duyacaksınız.

5. Kuzey Doğu İngiltere: "Tekinli"

Kuzeydoğu'ya doğru seyahat ederken "tekinsiz" kelimesiyle karşılaşabilirsiniz. Bu bölgede "tekinsiz" dikkatli olmak anlamına gelmez, daha ziyade iyi, eğlenceli veya çekici bir şeyi tanımlamak için kullanılır. Örneğin, Newcastle'ı ziyaret ederseniz ve biri "O kurnaz bir kız" derse, bu kişinin onu sevimli ve çekici bir kadın olarak gördüğü anlamına gelir.

6. Cheshire: "Mardy"

Cheshire ilgi çekici bir terim olan "mardy"yi sunuyor. Bu kelime, kötü bir ruh hali içinde olan veya huysuz olan birini tanımlamak için kullanılır. Birinin "Bugün biraz mardy" dediğini duyarsanız, dikkatli yaklaşmayı bilirsiniz.

7. Shropshire: "Wrekin'in Etrafında"

Wrekin, Shropshire sakinleri tarafından iyi bilinen bölgede önemli bir tepedir. Bu ifadeyi genellikle bir göreve uzun soluklu veya karmaşık bir yaklaşım benimseyen birini tanımlamak için kullanırlar. Birinin bir varış noktasına ulaşmak için gereksiz yere uzun bir rota izlediği bir durumu tanımlamak için de kullanılabilir.

8. İskoçya: "Braw"

Argo turumuza devam edelim ve "braw" kelimesinin yaygın olarak kullanıldığı İskoçya'nın büyüleyici manzaralarına gidelim. İskoçlar bu terimi muhteşem, güzel veya mükemmel olan bir şeyi tanımlamak için kullanırlar. Örneğin, Edinburgh'a yolunuz düşerse ve birinin "Arthur'un Koltuğu'ndan manzara saf bir kastır" dediğini duyarsanız, bunun kaçırılmaması gereken bir manzara olduğunu bilirsiniz.

9. Galler: "Cwtch"

Galler'e geçerken, yürek ısıtan "cwtch" ("kutch" olarak telaffuz edilir) terimini keşfediyoruz. Galler'in sıcaklık ve yakınlık ruhunu somutlaştıran bir kucaklama veya sevgi dolu bir kucaklama anlamına gelir.

İngiltere'nin güneyinden İskoçya'ya ve aradaki her yerde, bu benzersiz ifadeler, bu yerleri evi olarak gören insanların ayırt edici karakterini yansıtıyor. Dünya daha bağlantılı hale geldikçe, insanlar gittikleri her yere benzersiz lehçelerini de götürüyorlar.

Bu terimlerden bazılarının daha uzaklara seyahat ettiğini, diğer bölgelerde ve hatta ülkelerde kullanıldığını da görebilirsiniz. Şaşırtıcı olmayan bir şekilde,İngilizce bir dizi başka dilden . İngilizce argonunun kökenlerini keşfetmek, bir yerin tarihi hakkında bilgi edinmek için harika bir kapı olabilir, bu nedenle bir dahaki sefere ilginç bir şey duyduğunuzda onu okuduğunuzdan emin olun. En son sözlüklerden haberdar olmak için göz atabilirsiniz.

ɫèAV'dan daha fazla blog

  • Children sat at desks in a classroom, one is smiling and looking to the front of the class

    English: the best second language for your child to learn

    By Steffanie Zazulak
    Okuma zamanı: 2 minutes

    As adult learners, our very motivation for learning English can sometimes hinder our progress because we are focusing too much on the end result. The informal way in which children learn English – through music, games and fun activities – offers an environment where they can learn and practise without worrying about the importance of it all. This relaxed attitude, in turn, gives them confidence in learning English and sets them up for more opportunities in their academic pursuits and future career options.

    the positive impact bilingualism has on a child’s cognitive development. Catherine Ford, head teacher of Moreton First Prep School, says that children : “Before children become self-conscious they can try out their newly acquired languages without fear of embarrassment”.

    Starting the English learning process at a young age will provide the head start that most parents are keen to give their children in life, education and career. More than 77% of parents who were interviewed as part of said they would consider sending their child to study at a university abroad, which involves studying in English.

    Educational benefits

    The number of students pursuing postgraduate studies overseas continues to rise, reflecting the global nature of education. According to the seeking diverse academic experiences and cultural immersion. One crucial factor in this journey is having the right level of English skills, especially when applying to universities in popular destinations such as the US, UK, and Australia.

    Learning English from a young age provides a solid foundation, enabling students to tackle more complex language skills tailored to their academic goals. Traditional English teaching often emphasizes reading, writing, and grammar, but studying abroad offers a unique opportunity to immerse oneself in an English-speaking culture, enhancing speaking and listening skills.

    Future career benefits

    Mastering English at an early age can be a transformative asset for future career success. English is the lingua franca of business, opening doors to global opportunities and enabling individuals to pursue diverse career paths across borders. As the most widely used language in business worldwide, proficiency in English is a powerful motivator for students aspiring to join global companies.

    Bilingualism is becoming increasingly advantageous in the job market, improving employability and making candidates more appealing to employers. , underscoring the competitive edge that language skills provide.

    Empowering the next generation

    The benefits your children are given by learning English at a young age are invaluable and as they go through life, the possibilities for advancement in their academic and business careers will be wide open. Children are fortunate to have intuitive language learning capabilities from a young age and this is certainly something to capitalize on.

  • a teacher stood with two students sat a desk

    What’s it like to teach English in Spain?

    By Steffanie Zazulak
    Okuma zamanı: 2 minutes

    Tim Marsh has been teaching English since 1985 and has taught over 3,500 students, with ages ranging from six to 65. He is therefore well placed to describe teaching English as a “difficult and demanding” job, as well as to share the five lessons he’s learned during his impressive time in his career…

    1. Know your stuff

    “The Spanish expect paid professionals to know everything about their expertise but there are few teachers of the English language who do know everything. We should prepare lessons adequately when teaching aspects we’re not entirely confident about.

    Many CELTA tutors say that if you are asked a question that you cannot answer confidently, you shouldn’t panic but instead inform the student that you will check and give them the detailed answer at the following lesson. This may be useful when you first start out, but it shouldn’t happen frequently, as your honesty will not always be appreciated!”

    2. Expect the unexpected

    “Teaching English is very rewarding and can be full of surprises. As a result, it’s not a good idea to try to follow a rigid teaching plan. Write a plan that’s flexible enough to allow for a good dose of spontaneity to enter into proceedings. I can honestly say that not one single day is the same as another.

    If a Spaniard is not in the mood for working on a particular skill, as will happen from time to time, then be prepared to change that lesson at the drop of a hat. It’s always a good idea to keep four or five ‘favourite’ lessons filed within easy reach for just such occasions – preferably skills lessons that can be easily adapted to the theme that you are currently working on.

    Whatever you had planned for this week can always be done next week. The customer is always right and, when living in Spain, big lunches, high temperatures, Barcelona against Real Madrid and the after-match party can bring about very unexpected lessons!”

    3. Stick to what you’re being paid to do

    “The Spanish are extremely friendly people who love to talk and are happy to share – sometimes in great detail – the problems in their working and even private lives. In an effort to establish friendly relationships, they often create an intimacy: what is referred to in Spanish as ‘confianza’.

    This is much the same kind of trust and confidence that we have with our doctors or lawyers, so, unless you’re careful, you can find yourself doubling as teacher and therapist, which will alter the dynamic of the classroom.

    A teacher of English teaches English. Stick to what you know, stick to what you’re being paid to do and create a professional framework in which to do your best as a teacher and not as a therapist.”

    4. Do not offer guarantees

    “The busiest time of the year is often during the summer, when language schools begin to fill up as state-school exam results come in. Parents enroll their children on intensive or exam revision courses so that they can take their resits in September.

    English courses are often expensive and parents will expect a guarantee that their child will pass the school English exam at the end of the summer. Never offer a guarantee! There are usually a number of reasons why the child has failed in the first place and it is better to lose a client than to make promises you can’t keep.”

    5. Have a good pair of shoes

    “Many years ago, the famous soprano Rita Hunter was asked what she considered to be the most important requirement when singing opera. She answered, “A good pair of shoes.” She went on to say that when she was appearing in a Wagner opera that started at 5.30 pm and didn’t finish until 11 pm, the most important thing to look after was her feet.

    I’ve always tried to avoid institutions that insist on a uniform or on wearing a shirt and tie. Students often feel uncomfortable in a classroom where the teacher is formally dressed. I have always found the working environment much more relaxed when dressed in a similar way to my students. This and the fact that in Spain the temperature can hit the 30s in June and stay there into September mean that I dress casually, often in shorts. And I always wear a good pair of shoes.”

  • A woman with a backpack stood in a airport looking at one of the many boards

    Travelling to an English-speaking country? 6 simple things you need to know

    By Steffanie Zazulak
    Okuma zamanı: 2 minutes

    Regardless of where you’re travelling, it‘s definitely worth learning some basic English, and you won’t be alone: (20% of the world). Of course, if you’re visiting an English-speaking country like the United Kingdom, the United States, Canada, Australia or New Zealand, it’s especially useful to brush up on your English.

    Here are six simple things you need to know when travelling to English-speaking countries: