Peki hangi İngilizce kelimeleri icat etti/popülerleştirdi?
Hobbit - Mütevazı bir başlangıç
'Hobbit' kelimesi, Tolkien'in sevimli, buçukluk yaratıklarıyla o kadar eş anlamlı hale geldi ki, 1937'de '' kitabının yayınlanmasından önce bu kelimenin var olmadığını unutmak kolay. Tolkien'in bilinçsizce başka kaynaklardan ödünç alıp almadığı konusunda bazı tartışmalar olsa da, bu terimi icat etmesiyle geniş çapta itibar görüyor. Bu küçük, alçakgönüllü varlıklar, tıpkı Shire'daki evlerinde olduğu gibi, dünyamızdaki yerlerini güvence altına aldılar.
Ork - Eski bir kelime yeniden canlandı
Tolkien'in eserlerinde genellikle yozlaşmış ve kötü güçleri simgeleyen aşağılık yaratıklar olan orklar, fantezi edebiyatı sözlüğünde temel bir kelime haline geldi.
'Ork' terimi daha önce İngilizce 'da var olmasına rağmen, Tolkien'in kullanımı ve yorumu, vahşi bir canavarı ifade etmek için onu popüler hale getirdi. Gerçek kökeni, 'iblis' ve 'cehennem' de dahil olmak üzere çeşitli anlamlara sahip olduğu Eski İngilizce ve Latince'ye kadar uzanabilir.
KBB - Ormanın Muhafızları
'Yüzüklerin Efendisi'ndeki eski ağaç çobanlarını tanımlamak için kullanılan 'Ent' terimi, Tolkien'in bir başka dilsel armağanıdır. Eski İngilizce 'de 'dev' anlamına gelen eoten kelimesindenilham alan Tolkien, bu varlıkları ağaçların ruhunu ve bilgeliğini somutlaştıran ormanın duyarlı koruyucuları olarak yeniden hayal etti. Yavaş, kasıtlı tavırları ve doğal olanla olan derin bağlantılarıyla Entler, çevre yönetimini ve popüler kültürde ormansızlaşma ve çevresel hasara karşı asırlık savaşı temsil etmeye başladılar.
Mithril - Değerli bir yaratım
Çelikten daha güçlü ama bir tüyden daha hafif olduğu söylenen efsanevi metal 'mithril', Tolkien'in dünya inşasında ayrıntılara gösterdiği özenin bir kanıtıdır.
Gerçekten var olan bir metali kolayca seçebilirdi, ancak bunun yerine, benzersiz özellikleri ve irfanıyla dolu tamamen yeni bir malzeme üretti. Mithril o zamandan beri Orta Dünya'nın sınırlarını aştı ve çeşitli fantezi serileri tarafından değerli ve büyülü bir metal olarak benimsendi.
Eucatastrophe - Dilsel bir dönüş
Edebiyattaki hikayelerin olumlu bir şekilde çözülmesine yönelik bu beklenmedik dönüşler, Tolkien sayesinde 'eucatastrophe' terimi sayesinde bir isme sahiptir. Tolkien, '' adlı denemesinde, ökatastroyu, gözyaşları getiren bir sevinçle sizi delip geçen bir hikayedeki ani neşeli dönüş olarak tartışıyor. Bu kavram, edebiyat eleştirmenleri ve okuyucular tarafından, tüm umutların kaybolmuş gibi göründüğü o kurtuluş anını tanımlamak için benimsenmiştir.
Palantír - Uzağı gören taşlar
Tolkien'in romanlarındaki 'palantír' (pæˈlænˌtɪər olarak telaffuz edilir) veya görme taşları, günümüz teknolojilerinin fantastik bir öncülü olan karakterlerin çok uzak mesafelerde iletişim kurmasına izin verdi.
Bu icat edilmiş terim, Tolkien'in kendi dil kurallarıyla hazırladığı bir dil olan Elfçe'nin uyarlanmış bir biçiminden gelir. 'Parantír' kavramı genellikle mecazi olarak, kişinin olayları uzaktan algılamasına izin veren herhangi bir ortamı tanımlamak için kullanılmıştır.
Cüceler – Hikayeli kökenler
Tolkien ayrıca mevcut "cüce" kelimesinin "cüceler" olarak çoğullaştırılmasından da sorumluydu. Tolkien'in etkisinden önce "cüce", İngilizce'da kullanılan standart çoğul biçimdi. 'Hobbit've 'Yüzüklerin Efendisi'ndeki çığır açan çalışmasıyla Tolkien, hedeflediği eski İngilizce ve mitolojik estetiğe daha iyi uyması için "cüceleri" seçti. Tolkien'in normdan kasıtlı olarak sapması o zamandan beri geniş çapta benimsendi ve yalnızca sonraki fantastik edebiyatı değil, aynı zamanda popüler kültürde bu efsanevi varlıklarla ilişki kurma şeklimizi de etkiledi.
İcat ettiği diller ve ilham kaynağı
J.R.R. Tolkien, kapsamlı bir mitoloji inşa etme arayışında, özellikle Orta Dünya destanı için birçok İngilizce kelime icat etti, icat etti veya yeniden canlandırdı. Bir filolog olarak becerisi, yalnızca yeni kelimeler yaratmasına değil, aynı zamanda kullanım dışı kalmış eski kelimeleri canlandırmasına ve bunları destansı hikayelerinin anlatılarına sorunsuz bir şekilde harmanlamasına izin verdi.
Tolkien sadece yeni kelimeler üretmenin ötesine geçti; Orta Dünya'yı edebi ve dilsel derinliğin bir örneği olarak ayıran bir çaba olan tüm dilleri inşa etme alanına girdi. Bu dillerin en dikkate değer olanları arasında, her ikisi de elf dilleri olan ve her biri kendi ayrıntılı dilbilgisine, sözdizimine ve zengin kelime dağarcığına sahip olan Quenya ve Sindarin vardır.
Fince ve Latince'den esinlenen Quenya, genellikle irfan ve resmi durumlarda kullanılan yüksek elf dili olarak kabul edilirken, Galce'den etkilenen Sindarin, Orta Dünya elfleri arasında ortak dil olarak hizmet eder.
Ek olarak, Tolkien, Mordor'un gırtlaktan gelen Kara Konuşması, cüce Khuzdul ve çeşitli Mannish dilleri de dahil olmak üzere başka diller geliştirdi ve böylece fantezi evreninin özgünlüğünü ve sürükleyici deneyimini zenginleştirdi. Tolkien'ineşsiz sözlüğünü yazmak için ilham kaynağı, yarattığı evrenler kadar geniş ve çeşitliydi. Özünde ve mesleği gereği bir dilbilimci olarak, Eski İngilizce, Eski İskandinav ve diğer Cermen dillerinin yanı sıra Latince, Yunanca ve Galce de dahil olmak üzere eski ve ortaçağ kaynaklarından büyük ölçüde yararlandı.
Kalıcı bir dil mirası
Tolkien'in etkisi bize dilin yaşayan, nefes alan bir varlık olduğunu hatırlatıyor. Düşüncelerimizde ve paylaşılan masallarımızda inşa ettiğimiz alemlerle şekillenir. Bu bağlamda, Tolkien'in dil konusundaki yaratıcılığı, kelimelere sadece iletişim araçları olarak değil, aynı zamanda sıradan olanı olağanüstüye dönüştürebilen sihirli büyüler olarak bakmamız için bize ilham veriyor.
İster ömür boyu Orta Dünya hayranı olun, ister kelimelerin kökenlerine ilgi duyan bir dil meraklısı olun, katkıları efsanevi olmaya devam ediyor; Hatta bazıları şimdi İngilizce sözlüğünde oturuyor. Bize, biraz yaratıcılık ve dil sevgisiyle, gelecek nesiller için sözlükte iz bırakabileceğimizi gösteriyor. Şimdi, Tolkien'in ruhuna uygun olarak, sözleriniz her zaman bir ejderhanın istifi kadar zengin ve bir hobbitin akşam yemeği kadar içten olsun.
Okumak için ilham alıyorsanız, okuyucularımıza göz atmayı unutmayın; Herkese uygun geniş bir İngilizce okuyucu yelpazemiz var. Ya da biraz roman ilhamı arıyorsanız, blog yazımıza göz atmayı unutmayın: İngilizcegeliştirmenize yardımcı olacak romanlar .
Ya da İngilizce kelime dağarcığınızı en büyük yazarlarınkiyle bile eşleşecek şekilde daha da genişletmek istiyorsanız, dil öğrenme uygulamasını indirdiğinizden emin olun.