GSE, öğretmenlerin aktiviteleri kişiselleştirmesine nasıl yardımcı olabilir?

Leonor Corradi
Bir öğretmen öğrencilerin masasında durdu ve onlara yardım etti - yanlarında da gse logosu var

Okuma süresi: 4.5 dakika

Öğretim, adaptasyon ve kişiselleştirme ile gelişen bir sanat formudur. Dil öğretimi ile uğraşırken, her öğrencinin katılımını ve etkili bir şekilde öğrenmesini sağlamak büyük önem taşır. Bir öğretmen olarak deneyimlerime göre, öğrencilerimize her zaman ders kitabı veya müfredattan ziyade öğretmemiz gerektiğini öğrendim. Sanırım çoğu öğretmen buna katılacaktır.

Ancak, etkinlikleri öğrencilerimizin ihtiyaçlarını karşılayacak şekilde uyarlamak zor olabilir. Bir etkinliği kişiselleştirmek ne anlama gelir? İngilizce öğrencilerimiz için nasıl daha erişilebilir hale getirebiliriz? Cevapları daha açık hale getirmenin gidilecek yol olabileceği düşünülebilir. Ancak bu, öğrencilerin öğrenmesine ve ilerleme kaydetmesine gerçekten yardımcı olmaz. İşte bu noktadaGlobal Scale of English (GSE), öğretim etkinliklerini kişiselleştirmek için değerli bir araç olarak devreye giriyor.

Kişiselleştirilmiş öğrenmenin özü

Dil öğretiminde bir etkinliği kişiselleştirmek, sadece yanıtları daha belirgin hale getirmek anlamına gelmez. Bunun yerine, öğrencinin öğrenme deneyimini ve ilerleme potansiyelini yükseltmek için alıştırmayı uyarlamakla ilgilidir. Bu, herhangi bir dersin hazırlık aşamasında anlayışlı bir yaklaşım gerektirir.

Dil öğretiminde GSE kullanımı

Bu dinleme etkinliğini bir grup yetişkin için A2 seviyesinde inceleyelim:

Ses komut dosyası örneği:

Emma: Medya projesi üzerinde çalışıyor musunuz?

Vic: Evet. Birkaç hafta içinde yeni bir proje üzerinde çalışmaya başlayabilirim, ancak şimdilik Medya için hedefleri yazıyorum. Neden?

Emma: Adam projenin fotoğraflarını görmek istiyor. Reklamlar için onlara ihtiyacı var.

Vic: Oh, önümüzdeki hafta hazır olacaklar. TAMAM?

Emma: Harika! Teşekkürler. Hafta sonu için herhangi bir planınız var mı?

Vic: Cumartesi günü çalışmam gerekiyor. Sabah medya fotoğraflarını çekiyoruz, ama öğleden sonra sadece sahilde eğleneceğiz.

Emma: Güzel!

Vic: Peki ya sen? Bu hafta sonu ne yapıyorsun?

Emma: Pazar günü saat 3'te bir konsere gidiyorum.

Vic: Kulağa eğlenceli geliyor!

Dinleyin ve T (doğru) veya F (yanlış) yazın

1. Vic yeni bir proje üzerinde çalışıyor.

2. Vic Cumartesi sabahı çalışıyor.

3. Emma Pazar akşamı bir konsere gidiyor.

GSE Tanımlayıcılar

Bu örneği GSE tanımlayıcılara göre inceledikten sonra, A2 seviyesiyle uyumlu öğrenme hedeflerini belirleyebiliriz:

  • Görselin bu bilgileri desteklemesi ve teslimatın yavaş ve net olması koşuluyla kısa bir videodaki basit bilgileri tanımlayabilir. (GSE 30)

  • Yavaş ve net bir şekilde konuşulursa, tanıdık günlük konulardaki kısa, basit diyaloglar veya anlatılarda temel olgusal bilgileri tanımlayabilir. (GSE 32)

  • Yavaş ve net bir şekilde konuşulursa, tanıdık aktiviteler hakkında kısa, basit diyaloglarda ana bilgileri anlayabilir.(GSE 33)

  • Yavaş ve net bir şekilde konuşulursa kısa ses kayıtlarından önemli bilgileri (örn. yerler, zamanlar) tanımlayabilir. (GSE 33)

Öğrencilere öncelikle genel dinleme için küresel bir görev verilmesi gerektiğini biliyoruz, bu da Global Scale of English'deki iletişimsel hedeflerden biridir:

Anlama altında oturan seçeneklerin listesi: Belirli bilgileri bulma, ayrıntı için dinleme/okuma, ana fikir için dinleme/okuma, genel dinleme/okuduğunu anlama, bir konuşmacının/yazarın fikrini veya amacını tanıma, ana noktaları anlama

Öğrencilerden alıştırmayı çözmeleri istenmeden önce bir soru ekleyerek etkinliği genel dinlemeyi içerecek şekilde kolayca kişiselleştirebiliriz:

Konuşmacılar bir çift mi? veya, Konuşmacının ailesi mi?

İlk sorunun cevabı Ჹı olurken, ikincisinin cevabı bir tartışmaya yol açabilir. Bu iyi bir şeydir, çünkü öğrencilerin cevaplarını hesaba katmak zorunda oldukları ve alıştırmayı tamamladıktan sonra yapabilecekleri bir tartışma yaratabilir.

Benzer bir konuda, GSE , bu seviyede öğrencilerin kayıtlı bir telefon mesajından fiyatlar, saatler ve tarihler gibi önemli olgusal bilgileri çıkarabileceklerini gösterir (35. seviyede). Yeteneklerini daha da genişletmeye hazır olan öğrenciler için, A2'nin biraz üzerindeki bir seviye için GSE ile belirtildiği gibi, belirli olgusal bilgileri çıkarmak için ek sorular sorulabilir:

  • Vic ____________ sahilde olacak.

  • Emma Pazar günü ___________'da bir konsere gidiyor.

Bu tür uyarlamalar sayesinde, aynı grup içinde farklı yeterlilik seviyelerine hitap ediyoruz ve uygun ancak teşvik edici bir zorluk derecesi sunuyoruz. Bir dinleme etkinliğindeki öğeleri analiz ederken dinleme için bu öğrenme hedeflerini de göz önünde bulundurabiliriz. Bazı olası senaryoları açıklamama izin verin.

Zorlukların üstesinden gelmek ve motivasyonu artırmak

Aynı A2 seviyesindeki genç öğrencilerin önüne konulan görevler gerekli desteği sağlamadığında ne olur? GSE yönergeler, öğrencilerin materyallere ve görseller veya ek bilgiler gibi belirli yardımcı unsurlara erişimi olmasını şart koşar. ğپ olarak bu desteği dahil etmek, böylece alıştırmayı öğrencilerin yetenekleriyle uyumlu hale getirmek bizim sorumluluğumuzdur.

Bazen, bazı görevler öğrencilerin mevcut seviyesini aşabilir. Örneğin, öğrencilerden tanıdık günlük konularla ilgili basit konuşmalarda temel çıkarımlar yapmaları istenebilir (seviye 38). Kullandığım bir strateji, öğeleri 'A' (seviyeye uygun) ve 'B' (biraz daha gelişmiş) olarak ayırmayı içerir. Bu, öğrencilerin beklentilerini net bir şekilde anlamalarını sağlar ve isteğe bağlı bir meydan okuma sunar.

Onları doğru yapmazlarsa, bu öğelerin seviyelerinin biraz ötesinde olduğunu bildikleri için hayal kırıklığına uğramazlar, ancak en az birini doğru yaparlarsa, bu onların motivasyonları üzerinde harikalar yaratır ve bu da öğrenme üzerinde olumlu bir etkiye sahiptir. Öğrenciler ne kadar motive olursa, biz öğretmenler de o kadar motive oluruz. Öğrenci motivasyonu ile öğretmen motivasyonu arasındaki sinerji göz ardı edilemez ve her iki taraf için de öğrenme deneyimini güçlendirir.

Son

Global Scale of English, öğretim etkinliklerini öğrencilerin çeşitli ihtiyaçlarına uyacak şekilde şekillendirmede etkili bir rehberdir. Kapsamlı tanımlayıcılarından ve özel içgörülerinden yararlanarak, daha zengin ve daha ödüllendirici bir eğitim ortamı sağlayarak İngilizceöğretme yaklaşımlarımızı kişiselleştirebiliriz. GSEkullanarak faaliyetlerimizi geliştirirken, her öğrenciye dil öğrenme yolculuğunda gelişme fırsatı verilen dinamik bir sınıf ortamına katkıda bulunuyoruz.

Yazar hakkında

Leonor Corradi , Arjantin'de yaşayan bir İngilizce öğretmenidir. Arjantin Ulusal Eğitim Bakanlığı'nda Yabancı Diller Ekibi'nin eski bir üyesi, İngilizce sorumlusu ve Buenos Aires Şehri'ndeki çok dilli devlet okullarının koordinatörüdür. Materyal tasarımcısı ve ders kitabı yazarı olarak geniş deneyime sahiptir ve British Council ve Latin Amerika'daki Eğitim Bakanlıkları gibi farklı eğitim kurumları için akademik danışmanlık yapmaktadır.

Öğretmenler için mesleki gelişim kursları düzenledi ve ulusal ve uluslararası konferanslarda kapsamlı sunumlar yaptı. Buenos Aires Şehri Yabancı Diller Müfredatı'nın (2001, İngilizce) yazarıdır ve 2014'ten beri ELTons Jürisi olarak görev yapmaktadır. Leonor, 2014 yılından bu yana Global Scale of English (GSE) Danışma Kurulu üyesidir ve GSE Elçisidir.

ɫèAV'dan daha fazla blog

  • woman writing in notepad while looking at laptop computer and smiling

    Grammar 101: insider tips and tricks to instantly improve your writing (part 3)

    By
    Okuma zamanı: 7 minutes

    Many people can't tell the difference between the hyphen (-), the en-dash (–), and the em-dash (—). They may look similar but they can all help ensure that your writing looks professional and is easy to read. As an overview:

    • Hyphens improve clarity: there is a big difference between "a man-eating shark" and "a man eating shark".
    • En-dashes and em-dashes share a lot of the same functionality – including allowing for explanations and examples to be shared, and separating clauses – however, they are not interchangeable and their use is often down to personal preference.

    Let's explore what these three different dashes do and how they could improve your writing.

  • Two women sit at a desk, one pointing at a document, in a discussion, with a plant and window in the background.

    My lifelong learning journey: Why learning English never stops

    By
    Okuma zamanı: 4 minutes

    Why did I want to learn English? When I was 9 years old, I became sick of French at home and I decided to go for the "opposite": English. I fell in love with it the moment I started learning. Though I could not see the point in many activities we were asked to do, such as turning affirmative sentences into negative and questions, or transforming conditional statements, I was good at it and hoped that at some point, I would find the meaningfulness of those exercises.

    Overcoming challenges in English language learning

    I kept on learning English, but the benefits were nowhere to be seen. In my school, classes are monolingual and teachers and students all share the same mother tongue. However, translanguaging was not an option. I even remember being told to forget Spanish, my mother tongue, which was as ridiculous and impossible as asking me to forget I have two legs. Before I finished secondary school, I knew I wanted to take up a career that had English at its core.

    From student to teacher: Finding purpose in teaching English

    I started the translators programme, but soon I saw that it was teaching that I loved. I changed to that and I have never stopped teaching or learning. All the pieces fell into place as I was asked to use English meaningfully, as I started focusing on meaning rather than on grammar. And I made this big learning insight one of the principles and main pillars of teaching. Some heads of school wondered why I would not follow the coursebook. My answer, since then, has been: I teach students, not a book or a syllabus. Because I was focusing on using English with a purpose – using it meaningfully – the results were excellent, and my students were using the language. And they passed the tests they needed to take.

    Teaching English with meaning: Moving beyond the coursebook

    I used coursebooks, as every other teacher did, but continued to make changes that I thought would be beneficial to my learners. As I taught Didactics at university in the Teacher Education Programme, I was invited by some publishing houses to give feedback on new coursebooks. As I was told, the feedback proved to be useful, and I was asked to start modifying international coursebooks to fit the local context and design booklets to provide what was missing in these adaptations, until I was finally invited to write a series for Argentina.

    In all the series I’ve written, my first comment has always been: “This is the result of my experience in several different classrooms, with different students from various backgrounds. This is a series by a teacher and for teachers and their learners. The focus is not on teaching, but on what is necessary for students to learn."

    Flexibility has always been at the core of these series and my teaching as well. Sometimes students need more work on something, and in the Teacher’s book I included several suggestions for further activities, which I called “building confidence activities”.

    Flexible teaching strategies and confidence-building activities

    As I got involved with the GSE, I saw how it can help students learn much better, and how it can support teachers as they help learners. How so? Because it starts with a focus on using English rather than on learning about it, that is, learning about its grammar. I’ve shared my views on it with every colleague I can and it has been the topic of several presentations and national and international conferences. It’s a fantastic resource for both teachers and learners, but also for the wider educational community. When the scales were finally published, I remember thinking, “Oh my, I was born in the wrong century!”

    I am still teaching English – working at schools as a consultant, designing professional development projects and implementing them, and yes, actually working in classrooms, teaching learners. After many years of teaching English, and still loving it, the best advice I can give is this:

    Advice for English teachers

    Teachers, we’re blessed in that we do what we love, and despite its challenges and hard times, teaching is absolutely rewarding. Nothing can compare to the expression on a student’s face when they've "got it".

    Remember to focus on meaning, help learners become aware of what they already know and set a clear learning path that will keep you and them motivated. The GSE is the best resource and companion for this.

  • A teacher sat with young students while they work and hold crayons

    Icebreaker activities for the beginning of the school year

    By
    Okuma zamanı: 3 minutes

    The beginning days of school are both exciting and occasionally nerve-wracking for teachers and students alike. Everyone is adjusting to new faces, routines and a fresh environment. As a teacher, you can help make this shift smooth, inviting and enjoyable. One effective way to achieve this is by using icebreaker activities.

    Icebreakers are simple games or activities that help students get to know each other, feel comfortable and start building a positive classroom community. When students feel connected, they are more likely to participate, help each other and enjoy learning. Here are some easy-to-use icebreaker activities and tips for making the beginning of the school year memorable for everyone. Here are just a few ideas for icebreakers you can use in your classroom.