How to motivate and engage students with authentic video

Sue Kay
A teacher holding a tablet in a classroom with students around her also looking at the tablet smiling
Reading time: 4 minutes

Sue Kay has been an ELT materials writer for over 25 years. She is the co-author of 色猫AV's Focus Second Edition and is one of the co-founders of . In this article, Sue takes us through her experience of using video in the classroom and shows us how to motivate and engage students with authentic video.

Videos are no longer a novelty

When I started teaching in the early 80s, video was a novelty in the classroom. We only had one video player for the whole school and had to book it a week in advance. There was very little published material available, but thanks to the rarity factor, the students lapped it up.?

There was no problem with getting them motivated, even if the lessons accompanying the videos were not particularly exciting and consisted mainly of comprehension questions. Lucky for me, our school had a very dynamic Director of Studies who gave great teacher training sessions and I was very taken with a presentation he did on active viewing tasks.?

I was, and still am, a big fan of the Communicative Approach and I embraced the more interactive video tasks enthusiastically: freeze frame and predict, watch with the sound down and guess what people are saying, listen with the screen hidden to guess the action, etc.?

When I’m preparing a video lesson, I still try to include at least one of these activities because the information gap provides an ideal motivation for students to watch the video and check their ideas.?

Motivating students with video
播放
隐私和颁辞辞办颈别蝉

观看此视频表示你同意培生可於一年内使用你观看的数据以作分析及营销之用。你可以通过清除肠辞辞办颈别蝉撤销设定。

Is video a good motivational tool to use in the classroom today?

In the old days, video could motivate and engage a class because it was something relatively new, but what about nowadays when video has gradually moved from a ‘nice-to-have’ element of new courses to a ‘must-have’??

We teachers have unlimited access to videos, either those that accompany our course or on the internet. But has this affected motivation? Has video also become harder to use as a motivating factor in the classroom?

Yes and no.?

Teenagers have grown up with a smartphone in their hand. They live their lives through video - filming themselves or one another, uploading and sharing video content on TikTok or other similar platforms, accessing YouTube on a variety of devices, and even aspiring to be like the YouTubers they spend hours and hours watching.?

The importance of this to the way we teach is summed up by this quote from The Age of the Image, “We can’t learn or teach what we can’t communicate – and increasingly that communication is being done through visual media.”?

Video is the ideal medium for teaching 21st-century skills and visual literacy. None of my students bat an eyelid when I ask them to make a video for homework, film themselves telling an anecdote, watch a grammar explanation online, or do some online research.

But in terms of what we watch in class, our videos need to work harder than before. In my experience, students won’t tolerate boring or unnatural videos, just because they’re in English. Because they watch so many online films, documentaries and series, students are used to high production values, strong narratives and authentic material.?

What makes a motivating and engaging video?

When we were writing the second edition of Focus, we were lucky enough to have access to the BBC archives. However, just because something has appeared on the BBC it doesn’t mean it is suitable for our students. In my experience, there are certain criteria that needs to be fulfilled in order to motivate and engage students with video.?

The wow factor

First of all, it helps if a video has a visual wow factor. This may be an unusual setting or a location with breathtaking scenery. If there’s no visual interest, you may as well do an audio lesson. However, stunning places and incredible landscapes won’t hold the students’ interest for very long.

Relatability

There also has to be something in the video that the student can relate to their own lives. For instance, one of the clips we chose for Focus Second Edition is set in an amazing place in Turkey, popular with tourists who visit in hot air balloons. The students are unlikely to have visited this place, but to make it relatable and interesting for students, we chose an extract that focuses on the caves that older generations still inhabit, while the younger generation have moved to the nearby cities. The topic of young people leaving the countryside for the big city is a topic that will be familiar anywhere in the world.?

An inspiring story

A generation that have access to endless TV series and films on demand expect a good story. While this can be an episode from a drama - it doesn’t have to be fiction. It can be an inspiring story of human achievement or any kind of human-interest story that follows a journey and has a story arc.

Social relevance

Generation Z and Alpha tend to be very socially engaged and open-minded; they want to change the world. So videos that air social issues are ideal as stimulus for discussion. For example, in Focus Second Edition we’ve included a video clip about a project that’s underway in Holland, where students can have low-priced accommodation in a Care Home in return for some help with the elderly residents. In class, we’ve used this video clip as a springboard for discussing relationships across generations.?

Why are these types of video more motivating?

Videos that fulfil these criteria raise motivation in class because they facilitate more interesting lessons. If the video is visually engaging, it’s easier to write the active viewing tasks I mentioned earlier. If the topic is relatable on some level, the lesson can include personalization and discussion, which wouldn’t work if the content was so far removed from the students’ reality that they have nothing to say about it.?

I’m particularly keen on videos that are engaging enough to facilitate follow-up tasks that might spark the students’ imagination and help to put them in other people’s shoes. For example, in Focus Second Edition, we’ve included a video about window cleaners on the Burj Khalifa in Dubai, the tallest building in the world.?

As you can imagine, the film shots are breathtaking and have not only the wow factor but the ‘agh factor’ too for people who are afraid of heights. The presenter, Dallas, joins the experienced window cleaners, and you can’t help but hold your breath as he climbs out onto the side of the building, which is a sheer drop of 800 meters below him. No wonder he has a dry mouth.

The short clip is so engaging that the lesson practically writes itself. Here are a couple of examples of follow-up tasks that are only possible because the video holds the students’ attention and ignites their imagination:

After you watch

  • You are Dallas and you want to learn more about the daily routine of the window cleaners at the Burj Khalifa. In pairs, decide on a list of five questions you want to ask the window cleaners about their job.?
  • Imagine that you are Dallas and write an article about your work experience on the tallest building in the world.?

All this increased volume and choice of video is great, and video certainly still has the power to motivate our students, but I believe we teachers and materials providers need to focus more on the quality of the videos we use in class than the quantity.?

Find out more about Focus

In Focus?you can motivate and engage students with authentic video content from the BBC. Throughout the course learners will not only practice and improve their language skills, but also develop important life skills that will prepare them for the future.

Bibliography?

  • Apkon, S. (2013) The Age of the Image. Farrar, Straus and Giroux
  • DLA. Digitallearningassociates.com
  • Donaghy, Kieran (2015) Film in Action. Delta Publishing
  • Goldstein, Ben. & Driver, Paul. (2015) Language Learning with Digital Video. Cambridge University Press
  • Keddie, Jamie. and .?
  • Donaghy, K & Whitcher A., , ELT Teacher 2 Writer?

More blogs from 色猫AV

  • A group of young people sat at a table drinking and eating

    How the English language has changed over the decades

    提交者 Steffanie Zazulak

    All languages change over time, and there can be many different reasons for this. The English language is no different – but why has it changed over the decades?

    Some of the main influences on the evolution of languages include:

    • The movement of people across countries and continents, for example, migration and, in previous centuries, colonization. For example, English speakers today would probably be comfortable using the Spanish word 'loco' to describe someone who is 'crazy'.
    • Speakers of one language coming into contact with those who speak a different one. No two individuals speak identically: people from different geographical places clearly speak differently and even within the same community there are variations according to a speaker’s age, gender, ethnicity and social and educational background. For example, the word 'courting' has become 'dating'.
    • New vocabulary required for inventions such as transport, domestic appliances and industrial equipment, or for sporting, entertainment, cultural and leisure reasons. For example, the original late 19th century term 'wireless' has become today’s 'radio'.

    Due to these influences, a language always embraces new words, expressions and pronunciations as people come across new words and phrases in their day-to-day lives and integrate them into their own speech.

    What changes has the English language seen?

    As the English language has changed, it’s been easy to pick out words that pass into common usage. Here at 色猫AV English, we have explored some of these recent changes to the English language. The rise in popularity of internet slang has seen phrases such as 'LOL' (Laugh Out Loud), 'FOMO' (Fear Of Missing Out) and 'fam' (an abbreviated form of family) become firmly embedded in the English language over the past ten years.

    Every decade sees new slang terms like these appearing in the English language. And while some words or abbreviations do come from internet or text conversations, others may appear as entirely new words, a new meaning for an existing word, or a word that becomes more generalized than its former meaning, brought about by any one of the reasons above. Decades ago, 'blimey' was a new expression of surprise, but more recently 'woah' is the word in everyday usage.

    Sentence structure is of course, another change to the English language. Decades ago, it would have been normal to ask 'Have you a moment?' Now, you might say 'D’you have a sec?' Similarly, 'How do you do?' has become 'How’s it going?' Not only have the sentences been abbreviated, but new words have been introduced to everyday questions.

    Connected to this is the replacement of certain words with other, more modern versions. It’s pretty noticeable that words like 'shall' and 'ought' are on the way out, but 'will', 'should' and 'can' are doing just fine.

    Other changes can be more subtle. Many verbs can take a compliment with another verb in either the '-ing' form or the 'to' form, for example, 'they liked painting/to paint', 'we tried leaving/to leave', or 'he didn’t bother calling/to call'. Both of these constructions are still used and have been for a long time, but there has been a steady shift over time from the 'to' to the '-ing' compliment.

    What do the changes mean?

    There are many other changes to the English language – what have you noticed? Have these changes affected your teaching or learning methods??

    Most contemporary linguistic commentators accept that change in language, like change in society, is inevitable. Some think that is regrettable, but others recognize it as a reinvigoration of a language, bringing alternatives that allow subtle differences of expression.

    Linguist, writer and lecturer David Crystal considers whether 'text speak' is undermining the English language. His response to the naysayers who claim it is damaging the English language is to point out that abbreviations have been around for a long time. While some, such as the ones we discussed above, are new, others, such as the use of 'u' for 'you' and the number 8 as a syllable in 'later', have been around for a century or more. Further to this, research shows that there is a correlation between the ability to use abbreviations and the ability to spell. After all, in order to abbreviate, you have to know which letters to abbreviate.

    As with everything, change isn’t necessarily a bad thing and, as the needs of English language users continue to change, so will the language.

    Fancy learning more about English? Check out our post 'How do English phrases travel across countries?'.

  • A  silohuette of a side profile of a womans head inside her head space is a ocean sunset

    Being bilingual can help keep your brain in good condition

    提交者 Steffanie Zazulak

    Learning and understanding a new language is one of the most challenging things that your brain can do. But as well as the advantage of acquiring another language, it appears that the effort of giving your brain a good workout today by being bilingual could keep it in better condition in later life.

    Research led by Dr. Daniela Perani, a professor of psychology at in Milan, found that people who speak two or more languages seem to weather the ravages of Alzheimer’s disease better compared to people who have only mastered one language. Alzheimer’s is a progressive mental deterioration that can begin in middle or old age due to generalized brain degeneration.

    The study involved 85 people with Alzheimer’s – half of whom spoke both German and Italian and half who spoke only one language. The researchers found that bilingual patients had greater connectivity in key brain areas. This was especially in the part of the brain that governs “executive control” – a set of necessary behavioral cognitive processes that include problem-solving, working memory, reasoning and attentional control. The study also noted that the bilingual Alzheimer’s patients showed less severe symptoms of the disease.

    The study concluded: “Our findings suggest that the effects of speaking two languages are more powerful than both age and education in providing a protection against cognitive decline.”

    Bilingualism and the brain

    Although Alzheimer’s disease is currently incurable, the study supports a popular theory that people who have higher levels of education function longer with little manifestation of the illness. Part of the reason why bilingual brains may be better at resisting Alzheimer’s could be due to a lifetime of switching between languages daily.?

    Learning and speaking more than one language changes how the brain carries out tasks that require focus and concentration on a certain piece of information without being distracted. It can also increase the density of white matter (connections) in the brain, meaning that there are more connections between brain parts, thus making this part of the brain more resistant to degeneration.

    This is supported by a study conducted by a team led by Professor Ana Inés Ansaldo at the , which suggests that bilingual people have more robust and more efficient brains compared to those who only speak one language. This is one of the reasons why a bilingual brain can be a buffer against aging and dementia.

    They recruited elderly people, half of whom spoke only one language and the other half who had learned a second language between the ages of 11 and 18. All performed equally well on a task that involved focusing on an object's color while ignoring its position, but brain scans revealed a big difference in how they processed the task.

    “While bilinguals were recruiting very specific brain areas and a small number of areas to perform the task, monolinguals were recruiting a much larger number of areas that were consuming much more resources. And the networks they were using were very, very complex,” says Professor Ansaldo. “That led us to think that the bilingual brain was more efficient in terms of the amount of resources that bilingual people require to do complex tasks as opposed to the monolingual brain.”

    The study concludes that bilingualism shapes the brain in a different way or how people approach complex tasks. It could be because bilinguals must inhibit the language they are not using to focus on the one that they are using.

  • A woman with glasses thinking with her hand to her mouth, stood in front of a pink background

    5 of the strangest English phrases explained

    提交者 Steffanie Zazulak

    Here, we look at what some of the strangest English phrases mean – and reveal their origins…

    Bite the bullet

    Biting a bullet? What a strange thing to do! This phrase means you’re going to force yourself to do something unpleasant or deal with a difficult situation. Historically, it derives from the 19th century when a patient or soldier would clench a bullet between their teeth to cope with the extreme pain of surgery without anesthetic. A similar phrase with a similar meaning, “chew a bullet”, dates to the late 18th century.

    Use it:?“I don’t really want to exercise today, but I’ll bite the bullet and go for a run.”

    Pigs might fly

    We all know that pigs can’t fly, so people use this expression to describe something that is almost certain never to happen. It is said that this phrase has been in use since the 1600s, but why pigs? An early version of the succinct “pigs might fly” was “pigs fly with their tails forward”, which is first found in a list of proverbs in the 1616 edition of John Withals’s English-Latin dictionary,?A Shorte Dictionarie for Yonge Begynners: “Pigs fly in the ayre with their tayles forward.” Other creatures have been previously cited in similar phrases – “snails may fly”, “cows might fly”, etc, but it is pigs that have stood the test of time as the favored image of an animal that is particularly unsuited to flight! This phrase is also often used as a sarcastic response to mock someone’s credulity.

    Use it:?“I might clean my bedroom tomorrow.” – “Yes, and pigs might fly.”

    Bob’s your uncle

    Even if you don’t have an uncle called Bob, you might still hear this idiom! Its origin comes from when Arthur Balfour was unexpectedly promoted to Chief Secretary for Ireland by the Prime Minister of Britain, Lord Salisbury, in 1900. Salisbury was Arthur Balfour’s uncle (possibly his reason for getting the job!) – and his first name was Robert. This?phrase is used when something is accomplished or successful – an alternative to “…and that’s that”.

    Use it:?“You’re looking for the station? Take a left, then the first right and Bob’s your uncle – you’re there!”

    Dead ringer

    This phrase commonly refers to something that seems to be a copy of something – mainly if someone looks like another person. The often-repeated story about the origin of this phrase is that many years ago, people were sometimes buried alive because they were presumed dead – when actually they were still alive. To prevent deaths by premature burial, a piece of string would supposedly be tied to the finger of someone being buried – and the other end would be attached to a bell above ground. If the person woke up, they would ring the bell – and the “dead” ringer would emerge looking exactly like someone buried only a few hours ago! Other stories point to the practice of replacing slower horses with faster horses – “ringers”. In this case, “dead” means “exact”.

    Use it:?“That guy over there is a dead ringer for my ex-boyfriend.”

    Off the back of a lorry

    This is a way of saying that something was acquired that is probably stolen, or someone is selling something that’s stolen or illegitimate. It can also be used humorously to emphasize that something you bought was so cheap that it must have been stolen! “Lorry” is the British version – in the US, things fall off the back of “trucks”. An early printed version of this saying came surprisingly late in?The Times in?1968. However, there are many anecdotal reports of the phrase in the UK from much earlier than that, and it is likely to date back to at least World War II. It’s just the sort of language that those who peddled illegal goods during and after WWII would have used.

    Use it:?“I can’t believe these shoes were so cheap – they must have fallen off the back of a lorry.”

    ?